周婉京的小說(shuō)被評(píng)價(jià)為“中國(guó)人跨大洋、跨文化書(shū)寫(xiě)”,她的作品關(guān)注城市邊緣人的生活,既描寫(xiě)了海外生活,尤其是中國(guó)人在國(guó)外的生活,也展現(xiàn)了非典型的美國(guó)式和中國(guó)式生活。她的小說(shuō)以個(gè)人為主題,但又似乎不太關(guān)注個(gè)人的重要性。她的作品涉及愛(ài)情,但并不探討愛(ài)情的真諦,而是給予愛(ài)情一種模糊性。周婉京的寫(xiě)作風(fēng)格鋒利老練,書(shū)寫(xiě)了當(dāng)代生活中溫情的故事。她將個(gè)人的、新的經(jīng)驗(yàn)融入小說(shuō),這是一種重要的嘗試。總體而言,周婉京的作品展現(xiàn)了她作為“文學(xué)新人類”在跨文化、國(guó)際化寫(xiě)作方面的精彩表現(xiàn)。