可以看出
《慶余年》
這部劇在海外引起了廣泛的關(guān)注和熱評(píng)。海外粉絲們對(duì)劇中的人物、服化道、劇情等方面都表達(dá)了喜愛(ài)之情。這部劇在國(guó)外社交平臺(tái)上掀起了熱烈的討論,并且發(fā)布了海外版預(yù)告片。此外,
《慶余年2》
也將在央視播出,并且獲得了國(guó)際流媒體巨頭Disney+的青睞。臺(tái)詞翻譯也是該劇在海外受歡迎的原因之一,有道人工翻譯團(tuán)隊(duì)與WeTV合作,通過(guò)專(zhuān)業(yè)化和本土化的母語(yǔ)級(jí)譯者,成功將劇中的對(duì)白翻譯成讓海外觀眾能夠理解的語(yǔ)言??偟膩?lái)說(shuō),外國(guó)人對(duì)
《慶余年》
這部劇持有積極評(píng)價(jià),對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化和中國(guó)劇集的出海也表示了支持和喜愛(ài)。