“然而他將允許另一個(gè)人
來(lái)更豐富地取代他的位置,
事實(shí)上他不會(huì)妨礙任何人
在他沉默之處發(fā)言?!?p> ——這句話來(lái)自《致后代:布萊希特詩(shī)選》這本詩(shī)集中《魚王》這一詩(shī)篇。
離開的時(shí)候,我就把這段摘要往朋友圈一放,嘻嘻。
話說(shuō)今天看到布萊希特流亡初期的詩(shī)歌,雖然依舊令我感動(dòng),但我還是更喜歡流亡之前的布萊希特先生,可能是不習(xí)慣流亡后先生詩(shī)句中透著的自我否定、漂泊無(wú)依的痛苦與掙扎,甚至有些絕望的狀態(tài)吧,我看著難受,我心疼:
“因此我,如此浪費(fèi)一生的人,
能做的,就是告訴你們
不要服從我們腐爛的口中
發(fā)出的哪怕一個(gè)命令,不要聽(tīng)
那些如此徹底失敗的人的
任何建議,而是要
自己決定什么對(duì)你們才是好的
什么才能夠幫助你們
耕種被我們荒廢的田地,
并使被我們毒害的城市
變成人們居住的地方。”
今天的小賴:我喜歡記錄本身,也喜歡它傳遞的盡量去還原事物原貌的態(tài)度。盡管這記錄結(jié)果因?yàn)橛涗浾叩挠^察維度、主觀意志選擇會(huì)與事實(shí)本身有偏差。
突然就想說(shuō)這樣一段話。晚安。
2020.6.19