-
格言聯(lián)璧全鑒(典藏誦讀版)
東籬子解譯
文化已完結15.22萬
這是一部格言書,以金科玉律之言,作暮鼓晨鐘之警;以圣賢之智慧濟世利人;以先哲之格言鞭策啟蒙后人。其中不乏為人處世的智慧法則,治家教子的諄諄教誨,修身養(yǎng)性的至理箴言,字字珠璣,句句中肯,雅俗共賞,發(fā)人深省。為了方便讀者閱讀和深入理解《格言聯(lián)璧》,作者在本書中對原典學問類、存養(yǎng)類、持躬類、攝生(附)、敦品類、處事類、接物類、齊家類、從政類、惠吉類和悖兇類這十一個大類的內(nèi)容逐句進行翻譯,對難解的字詞進行解釋;對文中的名言名句進行了精彩解讀,進一步讓讀者體會本書的內(nèi)涵。
-
菊與刀
(美)本尼迪克特
文化已完結14.5萬
日本,一個小小的彈丸之地,一個資源極度匱乏的島國,一手造就了一場世界大戰(zhàn),另一手造就了二戰(zhàn)后的經(jīng)濟奇跡。戰(zhàn)中的日本為什么要扮演令人發(fā)指的侵略者?日本的野心到底有多大,真的想吞掉美國嗎?成為一個被原子彈轟炸的國家后,又是怎樣迅速復興崛起的?當今經(jīng)濟衰退、政局混亂的日本,是否還秉持大國情懷……“菊”本是日本皇室家徽,“刀”是武士道文化的象征。本尼迪克特用“菊”與“刀”來象征日本人的矛盾性格,以一個西方人的冷靜視角,通覽日本獨特的文化傳統(tǒng)和民族性格。既抓住了日本文化細致的地方,又將它置于東方文化與太平洋島嶼文化的人類文化學視野里。《菊與刀(珍藏版)》這本書被公認為史上描寫日本文化的第一書。
-
紅樓夢詩詞全鑒(典藏誦讀版)
(清)曹雪芹
文化已完結13.16萬
《紅樓夢》是我國古典小說的巔峰之作,自問世以來,它就以故事中蘊含的淵博的學識、細膩的敘事、動人的情節(jié)、現(xiàn)實主義的風格,征服了無數(shù)讀者,在藝術上取得了輝煌的成就。尤其是書中的詩詞曲賦散發(fā)著極大的魅力,成為這部不朽之作的靈魂?!都t樓夢詩詞全鑒》根據(jù)《紅樓夢》原著回目的順序,輯錄了書中的詩詞、楹聯(lián)等,對其進行了注釋和解析,力圖幫助讀者更準確、更深入地理解詩詞的含義,加深對原著的理解。
-
幽夢影全鑒(典藏誦讀版)
(清)張潮
文化已完結13.09萬
《幽夢影》大約成書于康熙三十七年(1698)前,是一部筆記隨感小品集,收錄作者格言、箴言、哲言、韻語、警句等219則。張潮取幽人夢境、似幻如影之意,盡情地抒發(fā)了對人生、自然的體驗和感受,蘊涵著破人夢境、發(fā)人警醒的用心,為此名為《幽夢影》。它以清麗明快的文筆、精辟獨到的議論、深蘊豐富的思想獨樹一幟。