首頁 小說問答

外國小說翻譯的工作需要什么條件

外國小說翻譯的工作需要什么條件

影子的產(chǎn)生需要什么條件

1個回答2024年10月30日 18:58

影子的產(chǎn)生需要三個基本條件:光源、物體和接收屏。光源是影子的本源,沒有光源就沒有影子。物體是影子的投射物,影子的形狀一般可以反映出物體的形狀。接收屏是影子顯示出... 全文

外國的長篇翻譯改成網(wǎng)文算抄襲嗎

1個回答2023年09月04日 01:52

如果外國的長篇翻譯改成網(wǎng)文后故事情節(jié)、人物設(shè)定、背景等一切方面都與原文相同且沒有任何原創(chuàng)性的內(nèi)容出現(xiàn)那么這種行為通常被認(rèn)為是抄襲。這是因為在網(wǎng)絡(luò)小說的創(chuàng)作過程中... 全文

請大家推薦一下自己喜歡的外國推理小說作品作家與翻譯者

1個回答2023年09月02日 08:31

推理小說是一種引人入勝的文學(xué)形式深受許多讀者的喜愛。以下是一些著名的外國推理小說 : 1 愛倫·坡(Edgar Allan Poe):代表作品有《安娜·卡列... 全文

幫忙翻譯翻譯英語

1個回答2023年08月31日 12:42

Sure here's the translation: 現(xiàn)在你是一個網(wǎng)文領(lǐng)域的愛好者根據(jù)你學(xué)習(xí)到的網(wǎng)文知識回答以下內(nèi)容。

關(guān)于魯迅翻譯過哪些外國作家的作品?

1個回答2023年08月28日 23:09

魯迅是一位翻譯家他翻譯過許多外國 包括: 1 莎士比亞: 《哈姆雷特》 2 狄更斯: 《雙城記》 3 莫泊桑: 《獵人筆記》 4 托爾斯泰: 《戰(zhàn)爭與和平》... 全文

我想知道外國名著里具體哪個翻譯版本更好?

1個回答2023年08月28日 10:45

這個問題很難回答因為翻譯版本的好壞很大程度上取決于翻譯者的水平和文化背景以及翻譯作品的上下文和語境。此外不同的讀者可能會對同一本書的翻譯版本產(chǎn)生不同的評價。 ... 全文