首頁 小說問答

長相思的意思古詩翻譯

長相思的意思古詩翻譯

2025年01月23日 21:03

1個回答

- 晏幾道 長相思 :女子長久的相思,若問相思何時盡,除非相見時。這相思之情說與誰聽,薄情之人不能體會。
- 納蘭性德 長相思 :將士們翻山越嶺,馬不停蹄地向山海關(guān)進發(fā),夜已深,千萬營帳點起燈火。帳篷外風聲雪聲不斷,嘈雜聲擾得思鄉(xiāng)夢不成,家鄉(xiāng)可沒有這樣的聲音。
- 白居易 長相思·汴水流 :思念丈夫的思潮如汴水、泗水朝南流,一直到瓜州渡口,愁思像江南群山起伏。思念與怨恨不知何處是盡頭,除非丈夫歸來才罷休。皓月當空,女子倚樓獨憂愁。
長相思2 看不夠?趕緊來閱讀 長相思2:訴衷情 原著吧!
相關(guān)問答
    長歌行古詩原文 1個回答 2024年10月13日 10:59 長歌行古詩的原文如下:青青園中葵,朝露待日晞。陽春布德澤,萬物生光輝。??智锕?jié)至,焜黃華葉衰。百川東到海,何時復(fù)西歸?少壯不努力,老大徒傷悲。 長歌行古詩原文
    長歌的原文古詩 1個回答 2024年10月13日 00:17 長歌的原文古詩如下: 青青園中葵,朝露待日晞。 陽春布德澤,萬物生光輝。 常恐秋節(jié)至,焜黃華葉衰。 百川東到海,何時復(fù)西歸? 少壯不努力,老大徒傷悲。 長歌的原文古詩
    夢江南古詩翻譯 1個回答 2024年10月09日 01:17 The poem "夢江南" can be translated as "Dreaming of the South of the Yangtze River"... 全文 夢江南古詩翻譯
    冬至龍輔古詩翻譯 1個回答 2024年10月07日 07:34 冬至龍輔古詩的翻譯是:“冬至宵雖短,孤眠恨自長。枕單寒入夢,窗破月窺床?!?/span> 冬至龍輔古詩翻譯
    詠牡丹古詩王溥翻譯 1個回答 2024年10月06日 03:14 王溥的《詠牡丹》描述了牡丹花的特點和價值。詩中提到,棗花雖小,卻能結(jié)果實;桑葉雖柔,卻能養(yǎng)蠶吐絲。相比之下,牡丹花雖然大如斗,卻沒有實用價值,只剩下空空的枝條。... 全文 詠牡丹古詩王溥翻譯