- 納蘭性德
《長相思》
:山一程,水一程,身向榆關(guān)那畔行,夜深千帳燈。風(fēng)一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲。譯文為:跋山涉水走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關(guān)進發(fā)。夜已經(jīng)深了,千萬個帳篷里都點起了燈。帳篷外風(fēng)聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢,而相隔千里的家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音啊。其注釋為:長相思,詞牌名,又名“吳山青”“山漸青”“相思令”“長思仙”“越山青”等。雙調(diào)三十六字,前后段各四句三平韻一疊韻。山一程,水一程:即山長水遠(yuǎn)。程:道路、路程。榆(yú)關(guān):即今山海關(guān),在今河北秦皇島東北。那畔:即山海關(guān)的另一邊,指身處關(guān)外。千帳燈:皇帝出巡臨時住宿的行帳的燈火,千帳言軍營之多。風(fēng)一更,雪一更:即言整夜風(fēng)雪交加也。更:舊時一夜分五更,每更大約兩小時。聒(guō):聲音嘈雜,這里指風(fēng)雪聲。故園:故鄉(xiāng),這里指北京。此聲:指風(fēng)雪交加的聲音。
- 白居易
《長相思·汴水流》
:懷念丈夫的思潮,就像那汴水、泗水一樣朝著南方奔流,一直流到瓜州渡口,愁思像那江南群山,起起伏伏。思念呀,怨恨呀,哪里才是盡頭?除非你歸來才會罷休。一輪皓月當(dāng)空照,而我倚樓獨自憂愁。
- 晏幾道
《長相思》
:長久的相思啊,長久的相思。若問這相思何時是盡頭,除非是在相見之時。長久的相思啊,長久的相思。這相思之情說給誰聽呢,薄情寡義的人是不能體會的。其注釋為:長相思:詞牌名,唐教坊曲名。甚(shèn)了期:何時才是了結(jié)的時候。似(sì):給與。淺情人:薄情人。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!