以下是為您提供的
《長相思》
擴寫示例:
將士們翻山越嶺,長途跋涉,向著山海關(guān)進發(fā)。途中,清新小山里眾鳥歡歌,溪水潺潺流過,拍打布滿青苔的石頭,幽靜而美好。再翻過凜冽的雪山,白雪皚皚,亂山灘遍布,晶瑩雪花漫天飛舞,雖寒冷卻別具韻味。
夜晚,將士們就地宿營,搭起上千頂帳篷,營地上閃爍著無數(shù)燈光。在帳篷里,能聽到其他帳篷中將士們飲酒歡唱的聲音,但有人卻滿心空虛,面色蒼白,一動不動地思索著。帳篷外,風(fēng)雪一更接一更地刮著,嘈雜的聲音使人難以入眠。在這惡劣環(huán)境中,不禁回憶起溫暖寧靜的故鄉(xiāng),親人們歡笑嬉戲的聲音仿佛還在耳邊回響,那里沒有這樣的寒風(fēng)朔雪。
清朝末年,將士們跋山涉水向山海關(guān)進軍。夜晚,他們在山海關(guān)附近宿營,支起帳篷,插上紅旗,點上燈火準(zhǔn)備歇息。盡管行程疲憊,卻被深夜刺骨寒風(fēng)凍得無法入睡,上千個帳篷燈火通明,氣勢浩大。納蘭性德有感而發(fā),創(chuàng)作了
《長相思》
。家鄉(xiāng)雖遠,卻禁不住想起那沒有寒風(fēng)溯雪、寧靜溫暖的地方,思緒也常被狂風(fēng)聲打斷。
第二天,將士們?nèi)蔽溲b,有的拿刀,有的持槍,有的推著大炮,有的架著梯子,與敵人殊死搏斗,最終贏得勝利,飛奔回故鄉(xiāng)訴說喜訊。
軍隊在雪中向山海關(guān)外移動,回望山林中被大雪壓彎的翠竹,它用最后的力氣回應(yīng)后,永遠安靜于雪中。軍隊停在山海關(guān)外,眾多帳篷立在關(guān)外,每頂帳篷里都點著燈,風(fēng)不停加大,雪將世界染白,夾雜著呼嘯,讓人難以入睡,而家鄉(xiāng)從未有這樣的聲音。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!