以下是
《玫瑰的故事》
在改編方面的一些較大變化:
- 劇版讓黃亦玫開(kāi)始上班,其身份更符合當(dāng)下時(shí)代中產(chǎn)家庭出身的女孩。
- 原著中的黃亦玫從出身到經(jīng)歷都沒(méi)想過(guò)“普通”,而電視劇努力塑造了一個(gè)擁有“普通女性境遇”的黃亦玫。
- 在感情方面,幾個(gè)男主的形象和相關(guān)情節(jié)也有改編。例如堅(jiān)守原則、痛失所愛(ài)的莊國(guó)棟,在劇中變成在事業(yè)和愛(ài)情之間抉擇,放不下又更愛(ài)自己的莊國(guó)棟;普普通通沒(méi)出息的方協(xié)文,變成了太過(guò)聰明有出息想完全控制愛(ài)人的方協(xié)文;高冷優(yōu)雅的溥家明,變成了張狂熱烈的傅家明。另外,原著中黃亦玫最終嫁給了一位富有的爵士,電視劇的大結(jié)局則是開(kāi)放式的,黃亦玫選擇獨(dú)自瀟灑上路。
- 原著里一些戲份較多的角色在劇中有所刪減,比如傅家敏的戲份不多,且他與玫瑰相關(guān)的一些情節(jié)被刪掉。
原著同樣精彩,可以點(diǎn)擊
《玫瑰的故事》
原著提前了解劇情了!