- 一種說法認(rèn)為,“長相思”的翻譯來自一群文人墨客酒后的即興之作,精準(zhǔn)地概括出了長相思酒的獨特味道,就像千百年來文人筆下的相思之味,復(fù)雜而又令人欲罷不能。
- 法語中“Sauvignon”的詞根為“Sauvage”,有“野生的、野蠻的”意思,“Blanc”是“白色”的意思,這個名字與長相思長勢旺盛,且天生野性的風(fēng)格有關(guān)。
- 1892 年張裕釀酒公司從國外引進多個釀酒葡萄品種,都是英文名,便請了當(dāng)時有名的文人墨客來為其起中文名字,“長相思”是其中之一。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!