李白的
《長(zhǎng)相思·其一》
全文為:長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安。絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(zhǎng)嘆。美人如花隔云端!上有青冥之長(zhǎng)天,下有淥水之波瀾。天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。長(zhǎng)相思,摧心肝!
這首詩(shī)通過描繪秋夜的景象,營(yíng)造出一種凄涼孤寂的氛圍,表達(dá)了詩(shī)人極度的相思之苦。詩(shī)中的美人如花隔云端,看似在思懷美人,實(shí)則可能是在思念君主或自身的政治抱負(fù)。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!