- 中文版
《狐妖小紅娘》
在背景人設(shè)、劇情設(shè)置、配音、音樂乃至作品中的梗等方面都頗具中國特色,更迎合中國人的口味,在中國本土廣受好評(píng),擁有大量粉絲群體。
- 日文版有一定優(yōu)點(diǎn),如 24 話、每話 24 分鐘的標(biāo)準(zhǔn)播放時(shí)長給制作方更多鋪陳劇情的空間,劇情安排可能更合理,畫面、音樂等方面也同樣用心。
- 但由于文化差異,中文版中一些中國特有的要素在日文版可能難以實(shí)現(xiàn)準(zhǔn)確的本土化,導(dǎo)致日本人難以理解其中的妙處。
- 總體而言,中文版的
《狐妖小紅娘》
更優(yōu)秀一些,日文版難以達(dá)到其高度。
等待電視劇的同時(shí),也可以點(diǎn)擊下方鏈接來閱讀
《狐妖小紅娘》
原著提前了解劇情了!