以下是慶余年劇版和原著的一些不同之處:
- 精簡了男主的后宮,例如原著男主的丫鬟柳思思在劇里被刪掉,海棠朵朵、司理理和戰(zhàn)豆豆與男主的感情也有所改變。
- 太子和二皇子的戲份前置,小說中兩人出場較晚,劇版更符合影視劇節(jié)奏。
- 范閑的部分行為動機有所改變,比如去詩會,小說里是范建安排,劇里是為了找雞腿姑娘;滕子京之死,小說里沒死只是重傷,劇里更改了其身份背景并加重家庭刻畫,使他的死成為范閑后續(xù)思想和行為的重要動機鋪墊;暴打郭寶坤,小說中有試探范家勢力的意圖,劇里則是為了滕子京的兄弟義氣。
- 身份方面,原著長公主和慶帝是親兄妹,劇里改成了雖非血親;沈重和沈小姐在原著是父女,影視中改成了兄妹。
- 權謀的呈現(xiàn)上,原著中慶帝對于查辦春闈舞弊案的意圖不明確,劇版可能對這一細節(jié)進行了淡化或改變。
- 范閑的人物設定不同,原著中范閑是殺伐果斷、利己主義且行事縝密的人,劇版則被設定為悲天憫人的熱血青年,手法略顯低劣,常常公然和皇帝對抗。