首頁 小說問答

長相思 秋的譯文和注釋

長相思 秋的譯文和注釋

2025年03月01日 20:40

1個回答

以下為您整理的部分與“長相思·秋”相關的譯文及注釋:
1. 宋代·佚名 長相思·去年秋 :去年秋天到今年秋天,西湖邊上的人家從極樂變?yōu)閼n愁,可西湖水依舊。當年吳潛貶循州,如今賈似道也貶循州,十五年間轉(zhuǎn)了個圈,人生如此。
2. 元代·朱栴 長相思·秋眺 :仲秋時節(jié)霜露漸起,萬物凋零,云淡天高,秋風陣陣。水悠悠流淌,路悠悠漫長,隱隱約約的遠山在天盡頭,關河又阻隔又遙遠。住在山中的人最先能感覺到這些變化,遠行游子要放生高歌才能舒緩心中思家的愁緒。
3. 明·張煌言 長相思·秋 :秋天的山青翠,秋天的水明朗,中午的夢被秋意驚醒,似醒未醒?天地間只有一個草亭。有著對故國的盟誓,對故園的深情,夜將盡時斜月透過稀疏的窗欞,傳來孤鴻兩三聲鳴叫。
4. 秋風濃郁,秋雨濃重,一處凋零滿樹都相同,相思在流離之中。離去匆匆,太過匆匆,常沉醉未必是因為酒香如瓊漿,只感到寂寞山水重重。 長相思2 看不夠?趕緊來閱讀 長相思2:訴衷情 原著吧!
相關問答
    望岳的注釋和譯文 1個回答 2024年10月18日 11:16 《望岳》是杜甫的一首詩,共有三首。這首詩是寫望東岳泰山的。詩中描繪了泰山的壯麗景色和神奇之處。詩人對泰山的崇拜和向往之情溢于言表。詩中提到了泰山高峻偉大的形象,... 全文 望岳的注釋和譯文
    唐詩三百首帶注釋和譯文 1個回答 2024年10月13日 21:14 有關“唐詩三百首帶注釋和譯文”的問題,沒有提供明確的答案。 唐詩三百首帶注釋和譯文
    秋夕書懷全文及譯文 1個回答 2024年10月08日 06:37 秋夕書懷全文及譯文分別如下: 李中《秋夕書懷》原文: 功名未立誠非晚,骨肉分飛又入秋。 枕上不堪殘夢斷,壁蛩窗月夜悠悠。 李中《秋夕書懷》譯文: 盡管功名未... 全文 秋夕書懷全文及譯文
    古詩長安春的譯文及注釋 1個回答 2024年10月07日 17:56 《長安春》的譯文是:“門外的楊柳無力的下垂著,春風把柳枝吹成了金黃色。東街的酒力太小,醉了很容易就會醒來,滿腹愁苦還是消不了。”注釋中提到,“青門柳”指的是長安... 全文 古詩長安春的譯文及注釋
    登金陵鳳凰臺譯文及注釋 1個回答 2024年10月06日 05:30 鳳凰臺上曾經(jīng)有鳳凰來悠游,鳳去臺空只有江水依舊東流。鳳凰臺指的是位于金陵鳳凰山上的臺子,據(jù)《江南通志》記載,鳳凰臺位于江寧府城內(nèi)的西南隅。江指的是長江。吳宮指的... 全文 登金陵鳳凰臺譯文及注釋
    《長遙寄相思》的角色介紹 1個回答 2024年01月17日 10:04 里面的角色包括:男主-顧云深,女主-聶長瑤,男配-顧云澤,男配-江皓風,男配-江皓嶼,女配-許清秋。 《長遙寄相思》作者:忘川洛書,是一本古代... 全文 《長遙寄相思》的角色介紹