“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知”這句詩(shī)出自春秋時(shí)期的
《越人歌》
。
這句詩(shī)的大意是:山上有樹(shù)木啊樹(shù)木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。它表達(dá)了越人對(duì)楚國(guó)王子鄂君子皙的戀慕之情。
在相關(guān)的論述中,有人借這句詩(shī)抒發(fā)自己對(duì)愛(ài)情的向往與無(wú)奈,想象與心愛(ài)之人在喜歡的城市共同生活的場(chǎng)景,卻只能感慨對(duì)方是人生的過(guò)客。也有人在描述自然美景和心靈感受時(shí),引用這句詩(shī)來(lái)表達(dá)內(nèi)心深處難以言說(shuō)的情感。
原著同樣精彩,可以點(diǎn)擊
《玫瑰的故事》
原著提前了解劇情了!