《慶余年》
電視劇和原著在基調(diào)、世界觀設(shè)定和劇情上存在一些異同。原著小說的基調(diào)相對嚴(yán)謹(jǐn),行文嚴(yán)謹(jǐn)而不失詼諧,將故事娓娓道來。小說前期多為世俗之事,中后期則發(fā)展為權(quán)謀詭譎、百樣人性的故事。小說中早早交代了一些世界觀設(shè)定,給讀者留下了想象空間。而電視劇中的世界觀呈現(xiàn)較慢,通過初見司南伯、鑒查院石碑和寶箱的開啟逐漸成型。這是因為電視劇需要通過詼諧喜劇切入,避免給觀眾帶來乏味感??傮w而言,
《慶余年》
電視劇在保留原著主要劇情的同時,也照顧了非原著黨,找到了雙方的平衡點。這種成功可能成為國產(chǎn)ip改編劇的一個轉(zhuǎn)折點,讓從業(yè)者意識到重視內(nèi)容、保留主要劇情脈絡(luò)和演員扎實的演技的重要性。對于原著粉絲來說,
《慶余年》
的電視劇是令人滿意的。