《慶余年》
劇版和原著在基調(diào)和故事呈現(xiàn)方面存在較大區(qū)別。原著小說的基調(diào)相對(duì)嚴(yán)謹(jǐn),行文嚴(yán)謹(jǐn)而不失詼諧,通過娓娓道來的敘述方式慢慢鋪陳故事,前期多為世俗之事,而中后期則展現(xiàn)了權(quán)謀詭譎和百樣人性的深入。小說中的世界觀設(shè)定早早就交代了不少內(nèi)容,給讀者帶來了架空感和想象空間。而劇中的世界觀呈現(xiàn)較慢,通過初見司南伯、鑒查院石碑,甚至中期打開寶箱后才逐漸成型。電視劇以詼諧喜劇切入,避免了大量旁白,讓觀眾更容易接受。總的來說,劇版和原著在基調(diào)和故事呈現(xiàn)方面有一些差異。