首頁 玄幻

詭秘之主

第一百一十二章 阿茲克的解釋

詭秘之主 愛潛水的烏賊 3243 2018-05-23 12:30:00

  貝克蘭德,皇后區(qū)。

  奧黛麗.霍爾坐在陰涼角落里的吊椅上,望著陽光底下怒放的一叢叢鮮花,思考起佛爾思.沃爾請(qǐng)求幫忙的那件事情。

  據(jù)格萊林特子爵核實(shí),真有那么一位叫做休.迪爾查的少女被關(guān)押在貝克蘭德北區(qū)的臨時(shí)監(jiān)牢里。

  她的罪名是因財(cái)產(chǎn)糾紛嚴(yán)重傷害了一位體面的紳士,讓對(duì)方至今仍躺在醫(yī)院的床上,也許再也站不起來了。

  對(duì)此,佛爾思的解釋是,那位紳士并非好人,他是貝克蘭德東區(qū)的黑幫頭目,以高利貸為生。

  事情的起因是,某位借貸者發(fā)現(xiàn)利息比自己預(yù)想得高幾倍,就算破產(chǎn)都無法償還后,在與那位紳士協(xié)商無果的情況下,找到了附近小有名氣的“仲裁者”休.迪爾查,希望她能說服對(duì)方免除不合理的部分。

  那位紳士并沒有服從休.迪爾查的“裁決”,甚至威脅當(dāng)晚就要抓走借貸者的妻子和兒女,于是休.迪爾查改變了說服的技巧,采用了物理的手段,一個(gè)不小心就造成了嚴(yán)重傷害。

  格萊林特子爵調(diào)查了事情的經(jīng)過,確認(rèn)佛爾思.沃爾的描述屬實(shí),也確認(rèn)那位黑幫頭目失去了對(duì)手下的控制,并且在某人半夜的“拜訪”后,免除了借貸者的債務(wù),向檢察官出具了原諒休.迪爾查的聲明,但嚴(yán)重傷害的案件并非受害者不想追究就不會(huì)被起訴。

  “格萊林特希望用正常的辦法解決,派人咨詢了熟悉的大律師,對(duì)方說有把握只是輕判,但無罪辯護(hù)的難度很高,除非當(dāng)事人能拿到精神有問題或者心智發(fā)育不健全的醫(yī)療證明……”奧黛麗無聲自語,傾向于好友的意見。

  對(duì)她來說,最為重要的是不要和佛爾思.沃爾和休.迪爾查有明面上的關(guān)系——經(jīng)過“塔羅會(huì)”這件事情后,奧黛麗覺得自己不再是天真無知的少女了。

  “明天晚上在沃爾夫伯爵家有一場(chǎng)舞會(huì),到時(shí)候告訴格萊林特,按照大律師的意見去做?!眾W黛麗微微點(diǎn)頭,做出了決定。

  在魯恩王國,律師分為大律師和事務(wù)律師,后者負(fù)責(zé)不用上庭的事務(wù),比如,搜集證據(jù),與當(dāng)事人談話,幫人擬定遺囑,監(jiān)督財(cái)產(chǎn)分配和提供法律咨詢服務(wù)等種種事情,當(dāng)然,他們也可以代表當(dāng)事人出席最初級(jí)的治安法庭,為簡(jiǎn)單的案件辯護(hù)。

  而大律師就是研究證據(jù),上庭為當(dāng)事人辯護(hù)的律師,根據(jù)魯恩王國的法律,他們必須保持客觀的態(tài)度,所以不能直接與當(dāng)事人接觸,只能通過助手,也就是事務(wù)律師,來完成情況的搜集,他們每個(gè)人都是真正的法律專家,擁有出眾的口才和極高的辯論水平。

  恢復(fù)了輕松的奧黛麗用藏身黑暗,窺視光明的姿態(tài)看著外面姹紫嫣紅的花朵,油然想到了一件事情:

  “精神有問題或者心智發(fā)育不健全的醫(yī)療證明……心理醫(yī)生……”

  “如果心理煉金會(huì)掌握了‘扮演法’,那是否意味著可以在心理醫(yī)生群體里尋找他們?”

  想到這里,奧黛麗覺得自己的思路對(duì)極了,眼睛明亮得像是璀璨的寶石。

  就在這時(shí),她看見金毛大狗蘇茜用一種偷偷摸摸的姿態(tài)溜到了那叢叢鮮花后面,溜到了只有園丁才會(huì)抵達(dá)的地方。

  “蘇茜……它要做什么?”奧黛麗藏在陰影里,看得一愣一愣。

  金毛大狗似乎被花朵的香味迷亂了嗅覺,并未注意到身后的主人,它張開嘴巴,發(fā)出吊嗓子般的“啊啊啊”“呀呀呀”聲音。

  緊接著,它讓周圍的空氣振動(dòng),響起生澀不夠圓潤的單詞:

  “你好?!?p>  “你好嗎?”

  ……

  奧黛麗的嘴巴一點(diǎn)點(diǎn)張開,完全忘記了優(yōu)雅淑女該具備的禮儀,她完全不敢相信自己看到的這一幕場(chǎng)景和聽到的僵硬聲音。

  她猛地站起,脫口而出道:

  “蘇茜,你會(huì)說話?你什么時(shí)候會(huì)說話了?”

  金毛大狗嚇得跳了起來,轉(zhuǎn)身面對(duì)了主人。

  它慌亂而快速地?fù)u起尾巴,嘴部張合幾次后才震蕩了周圍的空氣道:

  “我……”

  “我不知道該怎么解釋,畢竟我只是一條狗。”

  聽到這句話,奧黛麗一時(shí)竟無言以對(duì)。

  …………

  周一上午,休假的克萊恩按照預(yù)定的計(jì)劃復(fù)習(xí)和鞏固了神秘學(xué)的知識(shí),然后乘坐公共馬車前往了霍伊大學(xué)。

  他要多接觸阿茲克先生,看對(duì)方究竟知道些什么。

  屬于歷史系的三層灰石小樓里,克萊恩與導(dǎo)師科恩.昆汀閑聊了一陣,交流著與霍納奇斯主峰古代遺跡相關(guān)的事情。

  沒有額外收獲的他趁導(dǎo)師去辦事的機(jī)會(huì),進(jìn)入斜對(duì)面的辦公室,走到了留守的阿茲克教員桌子旁。

  “阿茲克先生,能和您聊一聊嗎?”他望著那位膚色古銅、五官柔和、右耳下方有顆小痣的教員,脫帽行了一禮。

  褐眸藏著難以言喻滄桑感的阿茲克整理了下書籍道:

  “沒問題,我們?nèi)セ粢梁舆呑咦甙?。?p>  “好的?!笨巳R恩提著手杖,跟隨對(duì)方離開了三層灰石小樓。

  沿途之上,兩人都保持著沉默,誰也沒有開口說話。

  當(dāng)流淌的河水映入眼簾,當(dāng)周圍不再有來往的老師和學(xué)生時(shí),阿茲克頓住腳步,半轉(zhuǎn)身體,面向克萊恩道:

  “你找我有什么事情嗎?”

  克萊恩沉吟許久,想了許多委婉的方式,但又都一一放棄。

  于是,他坦然而直接地問道:

  “阿茲克先生,您是一位值得信賴,讓人尊敬的紳士,我想知道您究竟從我身上看到了什么,或者說您知道些什么?我是指上次那件事情,你說我的命運(yùn)存在不協(xié)調(diào)地方的事情。”

  阿茲克點(diǎn)了下手杖,嘆息笑道:

  “我沒想到你會(huì)這么直接,讓我不知道該怎么回答。”

  “坦白地講,你的命運(yùn)存在不協(xié)調(diào)的地方是我能夠看出來的唯一事情,除此之外,我并不比你知道更多。”

  克萊恩猶豫了下問道:

  “可為什么您能看出來?我不相信這源于占卜?!?p>  阿茲克側(cè)頭望著霍伊河,語調(diào)染上了幾分蕭瑟:

  “不,克萊恩,你不明白,占卜可以做到這種程度,只是需要看由誰來占卜,當(dāng)然,我的占卜只是掩飾的借口?!?p>  “……有些人總是特殊的,天生具備一些奇怪的能力,而我應(yīng)該就是這樣的人?!?p>  “應(yīng)該?”克萊恩敏銳把握到了對(duì)方用詞的問題。

  “是的,我也不知道我是否是天生具備,或許那樣能力的代價(jià)就是遺忘自己,遺忘過去,遺忘父母。”阿茲克的眸光略顯憂傷地注視著河面。

  克萊恩越聽越是迷糊:

  “遺忘過去?”

  阿茲克沒有笑意地笑了笑道:

  “在進(jìn)入貝克蘭德大學(xué)歷史系之前,我失去了絕大部分記憶,僅僅記得自己的名字和基本的知識(shí),還好,還好我有身份證明,否則只能成為流浪漢,這么多年里,我根據(jù)身份證明尋找過我的父母,但都沒有收獲,哪怕我能看到命運(yùn)的一角?!?p>  “而在大學(xué)那幾年里,我逐漸發(fā)現(xiàn)我具備一些奇特的能力,超乎常識(shí)范疇的能力?!?p>  克萊恩聽得很是專注,脫口問道:

  “阿茲克先生,您為什么會(huì)失憶?不,我的意思是,您有在現(xiàn)場(chǎng)發(fā)現(xiàn)失憶的原因嗎?”

  他懷疑阿茲克先生是失憶的生命學(xué)派成員,甚至是地位不低的中序列成員——這是“怪物”對(duì)應(yīng)的,出過“先知”的,以師徒相傳為主的隱秘組織。

  阿茲克沉重地?fù)u了搖頭:

  “沒有,仿佛睡了一覺,我就遺忘了過去?!?p>  他拿著手杖,又往前走了幾步,邊走邊說道:

  “離開貝克蘭德后,我開始做夢(mèng),夢(mèng)見了許多奇怪的事情……”

  夢(mèng)?我擅長解夢(mèng)!進(jìn)入專業(yè)領(lǐng)域的克萊恩當(dāng)即問道:

  “是什么樣的夢(mèng)?”

  阿茲克含糊著低笑了一聲:

  “很多很多不同的夢(mèng),有時(shí)候,我會(huì)夢(mèng)見黑暗的陵寢內(nèi)部,夢(mèng)見一具具古老的棺材,里面的尸體趴著,背后長出了一根根白色的羽毛,有時(shí)候,我夢(mèng)見我是一名穿全身盔甲的騎士,端著三米的長槍,沖向了敵人。”

  “有時(shí)候,我夢(mèng)見我是一個(gè)領(lǐng)主,有著豐饒的莊園,有著漂亮的妻子和三個(gè)孩子,有時(shí)候,我夢(mèng)見我是流浪漢,淋著雨,走在泥濘的路上,又冷又餓。”

  “有時(shí)候,我夢(mèng)見我有個(gè)女兒,和之前那幾個(gè)孩子不一樣的女兒,她長著柔順的黑發(fā),喜歡坐我親手做的秋千,總是向我討要糖果,有時(shí)候,我夢(mèng)見我站在絞刑架旁,冷冷地仰望著上面飄蕩的尸體……”

  聽著阿茲克的囈語,克萊恩發(fā)現(xiàn)自己竟然無法解讀對(duì)方的夢(mèng)境,因?yàn)椴煌瑝?mèng)境的象征是相反的,矛盾的!

  阿茲克收回視線,嗓音不再飄忽道:

  “南方的費(fèi)內(nèi)波特王國信仰大地母神,而大地母神的教會(huì)宣揚(yáng)著一個(gè)理念,他們認(rèn)為每個(gè)生命都是‘植物’,汲取著大地的養(yǎng)分,緩慢地成長、繁盛和衰敗?!?p>  “等到凋零,這些生命就會(huì)墜入大地,回到母親的懷抱,而來年,又會(huì)重新生長出來,花開花落,一年又一年,生命也是這樣,一世又一世?!?p>  “有的時(shí)候,我很愿意相信這個(gè)說法,相信我因?yàn)楸旧淼奶厥?,能?mèng)見上一世,再上一世的片段?!?p>  說到這里,他望向克萊恩,嘆息道:

  “這些事情,我連科恩都沒有講過,之所以告訴你,是因?yàn)槲摇?p>  阿茲克頓了下笑道:

  “很抱歉,我剛才的描述不夠準(zhǔn)確,你的命運(yùn)存在不協(xié)調(diào)的地方并不是我能夠看出來的唯一事情,我還看出了另外一件事情。”

  “克萊恩,你已經(jīng)不是正常人了,你擁有超凡的、奇怪的能力,和我很像?!?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南