“五千年的風(fēng)和雨啊
藏了多少夢(mèng)
黃色的臉黑色的眼
不變是笑容
八千里山川河岳
像是一首歌
不論你來(lái)自何方
將去向何處……”
這首歌的原名叫《中國(guó)人》,但是這個(gè)世界的中國(guó)叫華夏,所以順理成章地,楚青將這首歌的名字改成了《華夏人》。
歌名改了,歌詞里面的中國(guó)人換成了華夏人,其余的地方一字未改,所以對(duì)這首歌的本身影響并不大...
“五千年的風(fēng)和雨啊
藏了多少夢(mèng)
黃色的臉黑色的眼
不變是笑容
八千里山川河岳
像是一首歌
不論你來(lái)自何方
將去向何處……”
這首歌的原名叫《中國(guó)人》,但是這個(gè)世界的中國(guó)叫華夏,所以順理成章地,楚青將這首歌的名字改成了《華夏人》。
歌名改了,歌詞里面的中國(guó)人換成了華夏人,其余的地方一字未改,所以對(duì)這首歌的本身影響并不大...