“這又是怎么了?”有人忍不住低聲驚呼了起來。
一連串的突發(fā)情況以及異變,終于叫有些心理承受能力略差的人,變得越發(fā)敏感了起來。
由于人聲四起,加上這震動(dòng)越發(fā)劇烈,于是四周漸漸變得混亂嘈雜了起來。
這是,納蘭凡卻忽然敏銳的感覺到了一股十分可怕的氣息。他當(dāng)即大喝一聲:“小心!”
而后也不等其他人有所反應(yīng),便抬手一甩,就見從他的袖中一連飛出了十九面小旗來。
...
“這又是怎么了?”有人忍不住低聲驚呼了起來。
一連串的突發(fā)情況以及異變,終于叫有些心理承受能力略差的人,變得越發(fā)敏感了起來。
由于人聲四起,加上這震動(dòng)越發(fā)劇烈,于是四周漸漸變得混亂嘈雜了起來。
這是,納蘭凡卻忽然敏銳的感覺到了一股十分可怕的氣息。他當(dāng)即大喝一聲:“小心!”
而后也不等其他人有所反應(yīng),便抬手一甩,就見從他的袖中一連飛出了十九面小旗來。
...