拉斯維加斯。
這里曾經(jīng)是世界上最著名的城市,以奢華的賭場(chǎng)、酒店和結(jié)婚圣地享譽(yù)世界。
拉斯維加斯源自西班牙語,意思為“肥沃的青草地”,因?yàn)樵?jīng)是石漠與戈壁地帶唯一有泉水的綠洲,由于有泉水,逐漸成為來往公路的驛站和鐵路的中轉(zhuǎn)站。在上個(gè)世紀(jì),在很短的時(shí)間內(nèi),就從一座小城鎮(zhèn)變成了國際化大都市。
此時(shí),曾經(jīng)拉斯維加斯最著名的百樂宮賭場(chǎng)酒店內(nèi),沃夫?qū)驹谝粡埌膳_(tái)后面調(diào)著一杯...
六梟
題目的兩句詩我很喜歡