公元5世紀(jì)至12世紀(jì)稱霸西歐地區(qū)的維京人所使用的維京劍,最讓人稱頌的是位于劍身兩側(cè)的兩條血槽和經(jīng)過多層鍛造法鍛造出的劍身表面的斑紋。
伊莎貝爾·沃爾頓從準(zhǔn)騎士弗格森那里了解到不少關(guān)于維京人,還有維京人的后代即入侵過英格蘭的丹麥人的光輝歷史。所以,她毫不客氣的把維京劍的主要特點(diǎn)用在了自己的短劍上。
一種作戰(zhàn)半徑小、出擊速度快的短劍即羅馬式短劍出現(xiàn)的主要目的,是在近距離接敵的情況下以突刺為主,其特性是靈活、鋒利及致命。因此,伊莎貝爾又借鑒了羅馬式短劍的厚實(shí)、寬劍身及狹長三角形劍尖這三個(gè)特點(diǎn)。
至于此刻她佩戴在腰間的兩柄左手短劍,乍一看有點(diǎn)像一件精致的藝術(shù)品。又因?yàn)楠M長纖細(xì)的劍型,不太鋒利的劍刃,隱蔽性較強(qiáng)等特性成為了一件以防護(hù)為主的護(hù)身武器。所以,伊莎貝爾將這種為擊劍手設(shè)計(jì)的劍更多的看作是后世奧運(yùn)全擊劍項(xiàng)目中使用的重劍。
當(dāng)然,左手短劍也有讓她欣賞的地方,就是雙刃短劍的一側(cè)劍刃呈鋸齒狀。鋸齒狀的劍刃,勾起了她對后世的好萊塢電影《第一滴血》中的那柄有著雙層大背齒的蘭博中型直刀的回憶。
而左手短劍的一側(cè)劍刃被設(shè)計(jì)成鋸齒狀,是為了有效的阻擋敵人的刀劍,在卡住對方長劍的同時(shí)還可以別斷長劍的尖端。這種直截了當(dāng)?shù)貏儕Z對方的戰(zhàn)斗力的辦法,她認(rèn)為在近距離生死格斗中會(huì)起到至關(guān)重要的作用。
于是,一柄結(jié)合了三個(gè)民族,三種格斗劍特點(diǎn)的混種劍完美地呈現(xiàn)在史密斯父子倆的眼前。老比爾德讓兒子坐在一旁,微笑著說:“女士,你怎么想到將三種劍混合在一起的這種辦法的?”
伊莎貝爾正準(zhǔn)備拿起裝有黑莓酒的酒罐給自己倒一點(diǎn)黑莓酒時(shí),小比爾德連忙上前雙手握住酒罐說:“女士,讓我替您倒酒。”
“非常感謝你,小比爾德。”伊莎貝爾說完,習(xí)慣性的想掏錢付給小比爾德當(dāng)小費(fèi)??缮焓忠幻?,帶的錢好像全都放在戰(zhàn)馬背上的牛皮口袋里。
“不客氣,女士。這是我的榮幸?!毙”葼柕掠行┘?dòng)地說。
等小比爾德?lián)竭^酒后,伊莎貝爾對老比爾德說:“實(shí)際上,奧古斯古爵士更愿意讓我學(xué)會(huì)并熟練使用長劍。不過,我自己認(rèn)為短劍更適合我。所以,我在翻閱了很多爵士的古書后就想到了這個(gè)辦法?!?p> 老比爾德微笑著說:“你是一位聰明的女士,比很多紳士和紐曼都要聰明。女士,我可以說一句嗎?”
“嗯哼,你說吧。”
“假如有一天,您把您的這種才能運(yùn)用到生意上,我相信您可以做到絕大多人做不到的事。”
“也許吧,雖然我個(gè)人并不完全喜歡做生意。呃,比爾德,你現(xiàn)在已經(jīng)是郡里的一名約曼了,為什么還要和你的兒子待在這間鐵匠鋪里呢?”
“女士,我知道約曼的身份會(huì)為我?guī)硎裁春锰帯1热鐡?dān)任教區(qū)職員,有選舉郡議員的資格,甚至還可以成為治安法官哈斯韋爾男爵身旁的一名陪審員??墒?,我打了一輩子的鐵,我覺得和鐵這種東西打交道遠(yuǎn)遠(yuǎn)比與人打交道更有樂趣?!?p> “當(dāng)然,生活中如果沒有樂趣,就不是生活了。但是,比爾德,你可以讓你兒子去接受更多教育,擔(dān)任官職或從事各種職業(yè)提高史密斯家族的等級。你知道,等級對現(xiàn)在的王國臣民來說是多么的重要。”
接著,她又說:“格蘭特老師曾告訴過我,在南方有很多騎士或紳士家庭的兒子會(huì)積極投身于工商界,法律界和宗教界,用于抬高家族或自己的等級。只有改變原有的等級,才能讓你的家族長遠(yuǎn)地保持一種繁榮向上的狀態(tài)?!?p> 老比爾德深思著她的話,隨即很認(rèn)真地看著小比爾德說:“兒子,你覺得怎么樣?或者你還是和以往一樣,認(rèn)為自己喜歡做一名鐵匠?”
之前曾有過一些紳士或約曼與老比爾德交談過這方面的事情,但他的兒子卻固執(zhí)地認(rèn)為自己生來就一個(gè)鐵匠。后來,下定決心要前往南方求學(xué)時(shí)卻遭遇到了亨利八世的宗教改革浪潮。作為一名出生后不久就接受了洗禮的天主教教徒,小比爾德為自己找到了留在北方家里的借口。
現(xiàn)在,當(dāng)伊莎貝爾對父親再次談到這件事時(shí),他又開始猶豫起來。應(yīng)該說,是從伊莎貝爾身上散發(fā)出的異性魅力吸引住了他。這種魅力與未婚妻的女性魅力相比,是絕然不同的一種魅力。
從目前的情況來看,阻擋住小比爾德前往南方求學(xué)最大的阻礙就是宗教這塊“萬物之基”。小比爾德看了眼父親后說:“父親,雖然女士的話和以前那些人告訴過我的事基本是一樣的,但我覺得如果要維持并擴(kuò)大現(xiàn)在的家族狀況,就必須要做出改變?!?p> 老比爾德輕輕笑著說:“還是想去南方接受教育?”
“是的,唯有在教育、財(cái)富、生活方式和獲取有權(quán)力的職位這幾種情況完全具備的情況下,才能提升家族的等級。”
“那么,國王陛下的宗教改革問題,你打算怎么面對?”
“這個(gè)…我還沒有想好?!?p> 伊莎貝爾趁著父子倆對話分神之際,悄悄看了下藏在護(hù)腕下的手表。現(xiàn)在已經(jīng)快到下午2點(diǎn)半了,這意味著半個(gè)小時(shí)之后的貴族狩獵活動(dòng)又要開始了。看了眼老比爾德后說:“呃,比爾德,我現(xiàn)在就把錢付給你。不過,我需要兩柄這樣的短劍?!?p> 比爾德點(diǎn)點(diǎn)頭說:“女士,我明白了。你可以在我完成之后再付給我錢?!?p> 伊莎貝爾起身時(shí)對小比爾德說:“其實(shí),這個(gè)問題很簡單。我覺得,你可以學(xué)學(xué)托馬斯神父的做法?!?p> 小比爾德說:“噢,神父是怎么做到的?”
“你去問問神父就知道了。好了,我該回去了?!?p> “女士,您不愿意品嘗一下我做的黑莓酒嗎?”
“下次吧。你可以把酒裝在水袋里,至少在回去的路上我不用擔(dān)心酒罐會(huì)被打碎。”
待小比爾德為伊莎貝爾牽住馬,在其上馬后說:“女士,您今天的到來為我的父親和我?guī)砹撕艽蟮膸椭?。?p> 伊莎貝爾看著站在馬前的小比爾德,點(diǎn)點(diǎn)頭說:“我也希望你可以成為一名紳士或騎士?!?p> “女士,我…可以嗎?”
“當(dāng)然。國王陛下會(huì)很依賴擁有財(cái)富、勢力及教養(yǎng)的你和其他人,讓王國及這個(gè)社會(huì)更加穩(wěn)定、持久?!?