雖然不知道老大的老大的老大馬林為什么知道西非黑犀牛嗅覺靈敏,但狩獵隊的人還是測試了下西非黑犀牛的嗅覺。
馬林要求他們在下風(fēng)口接近黑犀牛,避免氣味隨風(fēng)被黑犀牛聞到。但狩獵隊的隊長羅伊斯還是派人嘗試了下,故意讓人策馬從上風(fēng)口靠近。果然,離得三四十米的距離,黑犀牛忽然疑惑地抬起頭,望向靠近的騎手方向。當(dāng)然,以黑犀牛的視力,是看不清的,但這也嚇壞了那個騎手,嚇得他趕緊調(diào)轉(zhuǎn)馬頭逃命。
...
太上老牛
好奇怪,為啥我寫的《德意志雇傭兵之王》被改名為《羅馬帝國雇傭兵之王》了?我怎么不知道?而且,名字改的也不對啊。加個“神圣”才準(zhǔn)確,不加的話,明顯是錯誤的名字啊……都沒人通知我改名啊,難道德意志成了和諧詞?