第一一四章 雪原上奏響的癲狂之音(四)
瑞恩。
格雷戈里四世站在城頭,手扶著雉堞朝城外眺望。平原上數(shù)十桿旌旗在并不強(qiáng)烈的日光中靜靜地垂落,每一面旗幟下都簇?fù)碇鴩?yán)整的軍團(tuán)。一條由馱馬、牛車組成的漫長(zhǎng)的補(bǔ)給線銜接在軍團(tuán)的后方,猶如一條臃腫的尾巴,曲折地往東延展。瑞文斯頓短期內(nèi)能夠在東境調(diào)集的所有資源都?jí)嚎s在這條補(bǔ)給線上,足夠三萬(wàn)人打一場(chǎng)曠日持久的戰(zhàn)爭(zhēng),但代價(jià)是境內(nèi)全面的軍事戒嚴(yán)與資源管制,以及凜鴉城、申得弗和瑞恩三座重鎮(zhèn)近...

醉酬天
咕咕咕,咕咕咕咕咕咕咕咕,咕咕咕咕咕咕,咕咕,咕! 咕咕咕咕咕,咕咕,咕咕咕,咕咕咕。 咕咕咕咕咕咕,咕咕,咕。