首頁 仙俠

仙韻傳

隨筆(二)

仙韻傳 沁園居士 1016 2018-01-01 21:31:40

  這幾天一直在糾結(jié)著一件小事,其緣由是這樣的,由于本書第八百四十六章引用到了詩仙李白的大作《將進(jìn)酒》,而在看央視的“中國詩詞大會”節(jié)目時(shí),聽到某嘉賓教授提到此處的“將”要念作“槍”,請的意思。

  以前還真沒注意到這個(gè)問題,于是上網(wǎng)去查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)關(guān)于這個(gè)字到底該念“江”,還是念“槍”,已經(jīng)爭論得頗為熱鬧,兩派都有人能翻出一些證據(jù)來支持自己的觀點(diǎn),言辭鑿鑿。

  這里簡單總結(jié)一下兩派的觀點(diǎn):

  支持念“槍”的認(rèn)為《將進(jìn)酒》是樂府古題,而那時(shí)的讀音就是“槍”,請的意思。

  支持念“江”的認(rèn)為“將”字念“槍”其實(shí)是更古老的用法,也就是在春秋詩經(jīng)上的用法,起碼比唐朝時(shí)還要早一千年左右,其主要例子有“將子無怒”,“將伯助予”,意思就是“但愿您別發(fā)怒”,“但愿您幫我”,是一種自下對上的敬語用法。

  注意,這里的“將”字后面都是帶著名詞“子”和“伯”,也就是“但愿某人做某事”的意思,如果非要用另一語種英語來表達(dá)的話,則此處的“將”字是英文中的“Wish”(但愿)。

  所以,如果“將進(jìn)酒”是念作“槍進(jìn)酒”的話,用古代的解釋就是“但愿進(jìn)酒,杯莫停”,說不通,而且,此處的“將”字后面跟著動詞“進(jìn)”,與詩經(jīng)中跟著名詞的古用法也不同。

  支持念“江”的一派認(rèn)為“將”字在這里是“且”的意思,也就是“且進(jìn)酒,杯莫?!?,解釋起來就較為通順了。

  在這里還要提一下,據(jù)說現(xiàn)在的教科書都已統(tǒng)一改為念“江”,而原因就是由于太多人念“江”,語言是為了溝通方便,所以也就不再念“槍”了。

  至此,這個(gè)問題似乎已經(jīng)沒有爭論的必要,無論是念“江”,還是念“槍”,都可隨意,沒有誰對誰錯(cuò)的問題,不必互相對立指責(zé)。

  當(dāng)然,寫了這么多,我也來湊個(gè)熱鬧,我比較支持念“槍”。

  因?yàn)檫@是個(gè)樂府古題,兩漢時(shí)候的勸酒詞,唐朝時(shí)的李白只不過是借用一下而已,念“槍”更接近古詩經(jīng)的讀音和意思。

  念“江”一派認(rèn)為詩經(jīng)中的“將”(“槍”音)是“但愿”的意思,其實(shí)也不一定,同樣可以是“請”的意思,同樣可以是自下對上的敬語用法,可以解釋為“請你別發(fā)怒”,“請你幫我”。

  念“江”一派認(rèn)為此字是“且”的意思,解釋詩句的話是“且進(jìn)酒,杯莫?!保霸蹅儠呵液染瓢?,杯不要停”,聽起來少了一些“勸”的味道。

  另外,如果念“江”的話,其用法與成語“將信將疑”,“將懼將恐”差不多,是“既…又…”的用法,解釋詩句的話就變成“又進(jìn)酒,杯莫?!保幌笫菢犯蓬}中的勸酒詞,更沒有“勸”的味道。

  呵呵,各位讀者有興趣的話,不妨也加入這場討論之中。

  沁園居士

  2018元旦

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南