阿史那多聞和淵蓋蘇文是拿漢話在交流。
是不是很可笑?一個(gè)突厥人,一個(gè)高句麗人,他們都有著比較成熟而具有各自特色的語(yǔ)言體系,可在這個(gè)時(shí)候,卻只能用漢話才能讓對(duì)方聽得懂自己的意思。
但事實(shí)就是如此,這無(wú)疑是中原文明影響力的一種體現(xiàn),漢話從很久以前其實(shí)就已經(jīng)成為了其他民族中精英階層的通用語(yǔ)言。
這其中自然包括突厥和高句麗……
而他們不但用漢話交談,還在琢磨著一起...
阿史那多聞和淵蓋蘇文是拿漢話在交流。
是不是很可笑?一個(gè)突厥人,一個(gè)高句麗人,他們都有著比較成熟而具有各自特色的語(yǔ)言體系,可在這個(gè)時(shí)候,卻只能用漢話才能讓對(duì)方聽得懂自己的意思。
但事實(shí)就是如此,這無(wú)疑是中原文明影響力的一種體現(xiàn),漢話從很久以前其實(shí)就已經(jīng)成為了其他民族中精英階層的通用語(yǔ)言。
這其中自然包括突厥和高句麗……
而他們不但用漢話交談,還在琢磨著一起...