戲曲舞臺對《西游記》題材的改編——以京劇《十八羅漢收大鵬》為例
一、戲曲舞臺上的《西游記》題材作品
?。ㄒ唬蚯蠌V泛展現(xiàn)的《西游記》題材作品
四大名著作為戲曲舞臺上廣泛改編和展現(xiàn)的題材,以《西游記》為主題的戲曲舞臺所 呈現(xiàn)的作品不只存在于京劇,昆曲、婺劇、紹劇等也大多可見。
除《大鬧天宮》、《鬧龍宮》、《十八羅漢斗悟空》、《十八羅漢收大鵬》、《認(rèn)子》 等如今舞臺上還在廣泛上演的劇目之外,還有《陳光蕊江流和尚》、《大力王邀盟結(jié)拜》、 《官封弼馬沐猴冠》等上百折在流傳過程中或遺失,或很少再在戲曲舞臺上上演。
?。ǘ蚯枧_上《西游記》題材作品的人物呈現(xiàn)
1.孫悟空
京劇舞臺上的孫悟空,有時以武生行當(dāng)飾演,有時以武丑行當(dāng)飾演,在對于“猴子”的模 仿之外,各自靠近行當(dāng)本身特色。
2.各類神仙
根據(jù)戲曲舞臺對于神仙角色面上勾金的規(guī)制,戲曲舞臺上《西游記》題材作品,無論出 現(xiàn)的人物形象在原著中有何特點,固定不變的承襲了戲曲舞臺的固定規(guī)制。
3.打破了大多數(shù)時候“武生”的“正面形象”
戲曲舞臺上,尤其是京劇舞臺上的“武生”行當(dāng),大多扮演正面角色,但在《西游記》題 材作品的表演中,“金翅大鵬”等角色雖然是反派,依舊根據(jù)其原著形象、性格特點,由武 生行當(dāng)扮演,這一點可以說是戲曲舞臺為人物角色服務(wù)做出了一定程度上的犧牲。
二、《十八羅漢收大鵬》的劇本處理
(一)劇本誕生背景
《十八羅漢收大鵬》是一出猴戲。京劇發(fā)展初年,本來沒有太多猴戲,只有《水簾洞》 和《安天會》(亦即20世紀(jì)50年代經(jīng)李少春改編而成的《鬧天宮》),后來李萬春與李 少春兩郎舅為了打?qū)ε_,爭觀眾,競相新編猴戲,《十八羅漢收大鵬》、《十八羅漢斗悟 空》,都是二人市場爭奪戰(zhàn)的產(chǎn)物。
(二)劇本內(nèi)容處理
京劇《十八羅漢收大鵬》聚焦于《西游記》第75回后半部分,孫悟空上西天搬取救兵, 聯(lián)合眾羅漢降服金翅大鵬的部分?!妒肆_漢收大鵬》雖然是一出猴戲,但實際卻以武生 行當(dāng)飾 演的金翅大鵬作為主要人物。此時原著的主人公孫悟空反而成為配角,將原著中對 金翅大鵬在獅駝國犯下的累累罪行快速帶過,并通過金翅大鵬與十八羅漢打斗時,十八羅 漢所使用的不同武器和自身形象,轉(zhuǎn)而著重描繪了金翅大鵬英武好戰(zhàn)的形象,其目的在于 能夠更好的展現(xiàn)京劇武戲的動作美感和京劇音樂的節(jié)奏、旋律美感。
三、《十八羅漢收大鵬》的舞臺呈現(xiàn)
(一)武戲代替冗長的臺詞
?。ǘ┪枧_虛擬性展現(xiàn)出與神話的高度適配
1.歷史意義
①在特定歷史時代中有效地推進(jìn)了京劇武戲的進(jìn)一步發(fā)展,豐富了京劇舞臺上的“西游 戲”
②在影視特技與后期制作不夠發(fā)達(dá)的年代,填補了觀眾對神話故事的想象,也豐富了人 民的日常生活
③豐富了作為四大名著之一,《西游記》的更多表現(xiàn)形式
④在人均學(xué)業(yè)水平和文化水平較低的年代,舞臺的呈現(xiàn)能夠更有效地將文化知識傳遞到 更廣泛的受眾眼中
2.當(dāng)代價值
①《西游記》作為馳名中外,至今仍是海外影響與翻譯語言最多的中國名著,舞臺上所 展現(xiàn)出的《十八羅漢收大鵬》使得名著“活起來”
②戲曲舞臺上對神鬼戲的虛擬性降低了低齡受眾可能進(jìn)行的模仿,同時也因其動作難度 和語言的簡便性,更容易被低齡受眾所接受
③網(wǎng)絡(luò)文藝中的“玄幻”、“仙俠”同樣可以通過戲曲舞臺的虛擬性得以表達(dá)
(三)黑獅與青獅的故事淵源
1.文殊菩薩坐騎的傳說
①太獅和青獅共同的起源傳說——文殊菩薩的坐騎
②太獅為建國后的表演準(zhǔn)備去缺少藍(lán)顏料而從藍(lán)色變成用頭發(fā)制作,并將黑獅的傳統(tǒng)一 直延續(xù)至今,如今戲曲舞臺上用來表演的“青獅”也隨之變成黑色。
2.非遺融合的時代課題
舞臺改編之初并沒有刻意強調(diào)所謂的非遺融合,但新時代以來對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護 工作進(jìn)一步加強,戲曲與白紙坊太獅(《十八羅漢收大鵬》中青獅)的融合,更有利于二 者的推廣和破圈。
3.舞臺處理的錯誤
①北京京劇院錯誤的使用北獅代替了“太獅”
②北京京劇院的演出過程中,獅頭與獅尾的獅衣穿反
四、從《十八羅漢收大鵬》和戲曲舞臺上的四大名著看舞臺改編文學(xué)作品的意義
(一)源頭活水的經(jīng)典文學(xué)作品
1.《西游記》、《三國演義》、《紅樓夢》、《水滸傳》的戲曲舞臺呈現(xiàn)
《三國演義》:京劇舞臺上《群借華》、《失空斬》等膾炙人口的作品
《紅樓夢》:越劇“天上掉下個林妹妹,似一朵輕云剛出岫”
《水滸傳》:京劇舞臺上《武松打店》、《活捉三郎》等一系列情感豐富、劇情細(xì)膩、 唱念做打俱齊的作品
2.名著作品一直是戲曲舞臺上的源頭活水,戲曲舞臺對名著作品的改編同樣是對原作 的多元化展現(xiàn)和升華,很大程度上來講,二者是互相成就的。
?。ǘ蚯枧_對經(jīng)典的再塑造
《十八羅漢收大鵬》講原本的文學(xué)經(jīng)典進(jìn)行再塑造,最終成就了舞臺上的新經(jīng)典。 本句并沒有拘泥于對于原著的完整表達(dá),而是與改編者的個人優(yōu)勢相結(jié)合,達(dá)成 1+1>2的 最終效果。
(三)舞臺上體現(xiàn)的“非遺+”概念
?。ㄋ模┪枧_改編文學(xué)作品的意義
根據(jù)《十八羅漢收大鵬》的成功改編,可以看出舞臺對文學(xué)作品的改編,一則是對文 學(xué)作品的升華和多元呈現(xiàn),二則是絕對不要單純的進(jìn)行復(fù)制粘貼,正確的運用舞臺藝術(shù)形 式所不同于文學(xué)藝術(shù)形式的特色,讓故事貼合“藝術(shù)形式”。

慈蓮笙
參考資料:《西游戲曲集》胡勝、趙毓龍.人民文學(xué)出版社. 2018.06. 《天津京劇院連場好戲》天津京劇院 2013.06.26