“致斑鳩,我的愛(ài)人!”
字是用阿帕奇語(yǔ)夾雜著英語(yǔ)和切諾基語(yǔ)書(shū)寫(xiě)的,經(jīng)過(guò)白人三百年的持續(xù)摧殘,阿帕奇族并沒(méi)有成系統(tǒng)的文字流傳下來(lái)。這也是所有印第安種族的一大通病,曾經(jīng)創(chuàng)建了輝煌文明的印第安人,到了19世紀(jì)中葉的時(shí)候,因?yàn)槭チ宋淖?,已?jīng)完全喪失了作為一種獨(dú)立文明的可延續(xù)性。
甚至在白人的眼中,印第安人從來(lái)就沒(méi)有過(guò)文字。
一直要到200年后,才終于有人從地下發(fā)覺(jué)出石像...