貢薩洛在學(xué)校的時(shí)候,特別有想法。他在很自然的情況下,就發(fā)明出西班牙學(xué)這個(gè)新的學(xué)科。其實(shí),西班牙學(xué)并沒有多少新穎的內(nèi)容或理論。有的只是關(guān)于西班牙的百科知識(shí)而已。不過,他的同學(xué)都覺得西班牙學(xué)是個(gè)很不錯(cuò)的概念。有人說:什么西班牙學(xué),應(yīng)該是西班牙文學(xué)吧!他說西班牙學(xué)比西班牙文學(xué)的范圍更廣,前者包含后者。
貢薩洛寫了一本書,叫做《你不知道的西班牙學(xué)》。他所在的學(xué)校把這本書當(dāng)做參考書,讓每個(gè)人都要有有一本。而他自然也收到了自己的書。在西班牙語課上,老師總是有意無意地提起這本書。然而,他卻不知道這本書是貢薩洛寫的。原來當(dāng)初他在署名時(shí)用了板鴨一名,所以老師就不知道這是他寫的。老師要他寫讀后感,貢薩洛說寫不出來。老師只好打電話給華月,華月有事就讓費(fèi)利佩來了。費(fèi)利佩來了后,很快就知道了情況。費(fèi)利佩開始訓(xùn)斥貢薩洛,貢薩洛卻說自己根本沒有任何感受。于是,他們兩個(gè)吵了起來。在爭(zhēng)吵中,貢薩洛說出這本書是他寫的。老師很意外,費(fèi)利佩卻搖了搖頭。不過,老師還是要求貢薩洛寫讀后感。原因很簡單,自己寫的感受會(huì)少嗎?然而,貢薩洛卻覺得很無奈。自己就像李白,寫書從來都是渾然天成。在寫的過程中根本沒有任何思考,又何來感受。
回到了家后,貢薩洛打開手機(jī)。他在今日頭條向網(wǎng)友求助,卻不想遇到了一個(gè)叫胡安娜的女生。他問:你是胡安娜嗎?…。
胡安娜說:不是!我是茵瑪,胡安娜是我的化名。在網(wǎng)絡(luò)上不安全,所以如此。你說的西班牙學(xué),我倒是挺感興趣的。有時(shí)間的話,多給我發(fā)一些這方面的內(nèi)容。
貢薩洛說:我是西班牙和中國的混血。我的父親是西班牙人,我也喜歡西班牙。雖然別人不怎么看好西班牙,但是我覺得西班牙有很多的都是值得學(xué)習(xí)的。對(duì)于西班牙人,西班牙學(xué)是告訴世界關(guān)于西班牙的一切的理論工具。在我看來,西班牙語是西班牙學(xué)的一部分。
胡安娜說:美洲國家恐怕不會(huì)允許西班牙將西班牙語納入到西班牙學(xué)里吧?我想你肯定把西西里島、撒丁島和葡萄牙也納入到西班牙學(xué)的概念里面了,是吧?
貢薩洛笑了:jaja,我們看來是心有靈犀吧!說實(shí)話,我的確這么做了。上述地區(qū)本來曾經(jīng)屬于西班牙,自然屬于西班牙學(xué)的一部分。就算意大利和葡萄牙反對(duì),也不能改變西班牙對(duì)它們產(chǎn)生的影響。
突然,胡安娜沒有在線了。于是,貢薩洛也就沒有再使用手機(jī)。
其實(shí),茵瑪?shù)母绺缡瞧咸蜒廊?。他看到了她們的?duì)話,強(qiáng)行奪走了茵瑪?shù)氖謾C(jī)。茵瑪很害怕,不知道應(yīng)該做些什么。
第二天,貢薩洛又來了??墒牵瑓s找不到胡安娜。他的心里沮喪極了,不過又轉(zhuǎn)而安慰自己茵瑪需要時(shí)間。
第三天,他還是找不到胡安娜。于是,他明白了。
…
雪南衣
西班牙很有趣,只不過懂得它的人卻很少。