番外篇·酒釀圓子(上)
看著鐘離所說(shuō)的酒釀圓子,我上網(wǎng)搜了一下。
“南方的食物么?據(jù)說(shuō)是跟湯圓差不多的味道?!?p> 看著對(duì)于這個(gè)酒釀圓子的介紹,不經(jīng)意間看到了兩個(gè)生僻字——醪糟。
“不錯(cuò),我覺(jué)得我可以做出來(lái)!話說(shuō)要不要問(wèn)問(wèn)我那個(gè)南方的朋友?!?p> 點(diǎn)進(jìn)他的直播間,打了一行字:『up你知道酒釀圓子嗎?』
“哦,酒釀圓子啊,我嘗過(guò),感覺(jué)跟湯圓差不多,是用醪糟……算了,反正你也不懂?!?p> 『我今天寫小說(shuō)需要素材,所以我打算親自下廚,今天晚上就吃這個(gè)了,話說(shuō)你可以再說(shuō)一下那個(gè)什么糟嗎?』
“那我給你打出來(lái)哈?!?p> 『讀一下啦!』
“哦,廖糟?!?p> 『你說(shuō)北方有賣的嗎?』
“額,不知道耶,我是南方的,這不得問(wèn)你吧?”
『那沒(méi)有醪糟可以加白酒嗎?』
“額…白酒?這個(gè)我沒(méi)試過(guò)……不過(guò)醪糟是甜的,白酒不甜……”
『那加白糖,白酒就稀釋到醪糟的程度就行了?!?p> ……
『那我去也了~』
退出直播間,切屏又看了眼酒釀圓子的材料。
“糯米、酒釀,還有枸杞,這個(gè)酒釀就是醪糟哈。”
帶上口罩,門都沒(méi)鎖,急匆匆的下樓梯,往小超市走去。
“你們這有酒釀嗎?”
“酒釀?”
“就是醪糟?!?p> “是用來(lái)做什么菜的?”
“酒釀圓子。”
“呃,這還真沒(méi)有?!?p> “唉,好吧,我去別處看看。”
走之前還不忘又看一遍,相當(dāng)不甘心的回家了。
沒(méi)辦法了,去那個(gè)大超市吧。
看了眼時(shí)間,快要九點(diǎn)了,我在門口猶豫要不要騎自行車,因?yàn)槲业淖孕熊嚊](méi)鎖,所以我相當(dāng)猶豫,不過(guò)想起超市九點(diǎn)就關(guān)門了,所以還是騎上了自行車。
忽悠~忽悠……
停靠在門口后就進(jìn)了超市,這次很巧的是不用掃碼了。
“這次至少應(yīng)該有袋裝小圓子吧?!?p> 我搬家前,在附近的超市見(jiàn)過(guò)一次,所以我下意識(shí)以為這里有……
我依然試圖詢問(wèn)工作人員,當(dāng)然,這沒(méi)有用處,他們也不知道。
出乎意料,這里依然什么都沒(méi)有,最下的方法都沒(méi)法制作。
不過(guò)我自然不能空手而歸了,畢竟為此走了這么遠(yuǎn)。
拿了兩搭冷面,回了家。
“唉,連下下策的白酒白糖也沒(méi)辦法啊?!?p> 就此,沒(méi)法子親手制作酒釀圓子了,對(duì)其的描述也就大概描述了一下……
“今天晚上吃方便面吧……”