在譯制配音這一塊。
原版的《美少女戰(zhàn)士》曾鬧過不少笑話,其中最經(jīng)典的當(dāng)屬華視配音的臺版,那個林小兔,月光仙子的稱呼,差點就忽悠了一代人。
不止是華視版!
還有同屬港臺腔的“超視版”,翻譯跟配音同樣很迷。
月野兔變成林小兔,火野玲變成了“小琪”,地場衛(wèi)變成了“瓊斯”等意義不明的名稱就算了。
“火星/金星賜給我力量,變身!”
將原版的變身臺詞,粗暴翻配成這樣,顧淼只能說,臺版狗都不看,被遼藝版的“月棱鏡威力,變身”徹底完虐了。
遼藝版,永遠(yuǎn)滴神!
“愛與正義的水兵服美少女戰(zhàn)士,水兵月!我要代表月亮消滅你們……”
遼藝版,尤其是王曉燕老師配的“月野兔”角色,可謂影響了一代又一代少男少女,成為九十年代最悅耳動聽的聲音。
這才是良心翻譯及配音。
可惜的是……
明明遼藝版配音譯制已經(jīng)很出色了,人物感情與角色口型統(tǒng)統(tǒng)到位,結(jié)果還是被一幫人批評。
說什么:感覺不如日版……配音!
對此,顧淼也很無語。
不可否認(rèn),有些中配確實很爛,純粹是為了應(yīng)付觀眾而念稿子。但不能因為一部分人的“擺爛”,直接對中配產(chǎn)生偏見?。?p> 神化“日配”大可不必。
擺爛的人哪里都有,霓虹也不是沒有配音爛成一坨屎的作品。只不過這樣的動畫,壓根就不配“引進(jìn)”,所以觀眾看不到罷了。
這就跟好萊塢大片一個道理。
成天看各種“引進(jìn)”的好萊塢大片,不少觀眾就覺得,哇好萊塢太牛了!隨便拿出一部電影就能“爆殺”國產(chǎn)大片。
說這種話的,純純腦癱!
他們也不想想,有資格被“引進(jìn)”的好萊塢電影,質(zhì)量能差嗎?那些“爛成一坨屎”的好萊塢大片,會被國內(nèi)引進(jìn)?
部分觀眾確實有病。
中配版你可以不看,但必須要有。因為這不僅可以降低觀看門檻,還能培養(yǎng)一批專業(yè)的國語配音演員。
觀眾一陣起哄后……
結(jié)果越來越多的“引進(jìn)”動畫,干脆就只有“中文字幕”,沒有“中文配音”了。你們不是不愛看中配版嘛,那我就不配音了,這下滿意了吧?
省了一大筆錢的代理發(fā)行方,笑得尿都甩出來幾滴。
這是一種不好的風(fēng)氣。
站在顧淼的角度,其實他也可以“順從”觀眾的意見,只搞中文字幕不搞中文配音,省錢又省事。
但他不想省這筆錢……
沒有中配,對于一部“外國”動畫來說蠻致命的。最起碼,觀看門檻變高了。
不是每一個觀眾都是資深“二次元”。
主體觀眾是兒童的動畫,一旦聽不懂主角在說什么,只能看字幕了解劇情,說句實話,觀看體驗極差。
所以,配音必不可少。
從兩周前決定引進(jìn)《美少女戰(zhàn)士》動畫,顧淼就開始為劇中角色挑選配音演員,啟動譯制工作了。
為什么是萬寶來譯制?
正常來說,像這種國外動畫引進(jìn)后,通常會由代理發(fā)行方,也就是播出電視臺進(jìn)行譯制。
可美少女戰(zhàn)士不一樣。
這部動畫的制片方,也就是萬寶(霓虹)アニメ製作會社,其實是萬寶集團(tuán)的“全資子公司”,一家人還走什么流程?
更何況。
顧淼也不放心將《美少女戰(zhàn)士》的譯制工作,交給紅鶴卡通去做。這不是錢不錢的問題,而是他們沒有這個能力!
汪臺長都攤牌了。
紅鶴卡通壓根就沒有搞“譯制片”的經(jīng)驗,也沒有專業(yè)的配音團(tuán)隊。譯制工作交給他,只會毀了這部經(jīng)典的作品。
“真是廢物!”
“偌大一家電視臺,居然連這點小事都辦不好,你說你這臺長,不覺得羞愧嗎?”
顧淼一邊咒罵著汪臺長,一邊聯(lián)系提前約好的配音團(tuán)隊,開始“試戲”。
流程并不復(fù)雜。
給一段臺詞,簡單介紹一下故事背景及人物設(shè)定,讓配音演員“錄一遍”發(fā)給他聽就行了。
他覺得誰的感情最佳聲線OK,那就確定是誰了。
聽起來,這跟真人劇挑選演員的“試鏡”差不多。實際上,這個難度比“試鏡演員”略大一些。
至少顧淼是這么覺得的。
因為試鏡演員,他好歹能通過肉眼,判斷出誰的“演技”更好,形象氣質(zhì)更符合角色設(shè)定。
但光聽聲音……
有一說一,顧淼的耳朵遠(yuǎn)不如眼睛好使。幾十份錄音文件,他反復(fù)聽了七八遍,足足花了一天時間,才勉強(qiáng)找出合適的聲線。
“這么巧?”
當(dāng)他敲定人選,意外發(fā)現(xiàn)自己所選出的“月野兔”配音演員,竟然是《別看我只是一只羊》的演唱者后,忍不住愣了一下。
更讓他驚訝的是,名單上顯示的“地場衛(wèi)”配音演員,正是前者的大表哥,也是《雷速登閃電沖線》主題曲演唱者。
好家伙!
這下情侶變“兄妹”了。
難怪耳機(jī)中傳來的聲音,讓他覺得略微有些耳熟,原來是這倆兄妹??!
馬奎看著這份名單,忍不住問道:“怎么說?要不換一個?”
“算了。”
顧淼想了想,覺得問題不大。畢竟這件事純屬巧合,他是根據(jù)“聲音”選人,又不是故意這么選的。
況且,配音演員是兄妹,劇中角色卻是情侶這種事……
一般人也不會知道。
觀眾哪有這么八卦?他們看動畫只關(guān)心劇情走向,連配音演員姓什么都不知道,哪會關(guān)注這種幕后隱秘。
當(dāng)然,這不是重點。
重點是顧淼也覺得,這倆人的聲線很符合自己心目中的“月野兔”與“地場衛(wèi)”角色形象。
尤其是妹妹的聲音。
活潑俏皮中略帶一絲嬌憨,真的很有“小兔”的感覺。換成別人來配,恐怕效果沒有這么好。
“OK!那我去聯(lián)系他們?!?p> 馬奎收起名單,正準(zhǔn)備挨個打電話聯(lián)系一下,突然想起什么,又問道:“對了顧總!”
“美少女戰(zhàn)士是周播動畫,咱們譯制完成后……難不成也一周播送一集?”
這能行嗎?