簡單的說,這幫美國佬的祖先和小說里面穿越的家伙們差不太多嘛
1620年11月11日,經(jīng)過在海上六十六天的漂泊之后,“五月花號”大帆船向陸地靠近。船上有一百零二名乘客。他們赴北美弗吉尼亞地界墾殖原本是經(jīng)過英國倫敦一家名為“弗吉尼亞公司”的授權(quán),而且與之簽訂有嚴格、詳細的經(jīng)濟和約,規(guī)定了彼此的權(quán)利和義務(wù)。
然而,當乘客們抵達北美時,不知道是有意還是無意,五月花號航船駛出了弗吉尼亞的地界,這一意外在船上的乘客中引發(fā)了爭執(zhí)和騷亂。
因為,船上不僅有原來避居荷蘭來頓的虔誠的清教徒,而且也有一些所謂的“陌生人”,相比之下,他們來北美的動機主要是為了討一口飯吃,至于宗教上的追求,則非常淡漠,智識和道德水準也不及那些從荷蘭輾轉(zhuǎn)來北美的英國清教徒或“朝圣客”們。
很顯然,由于這一新的情況,他們原來與“弗吉尼亞公司”所簽訂的和約的效力就成了問題,因為他們當時所處的位置已經(jīng)偏離出既定目的地幾百英里。
此外,船上的一些沒有宗教追求的“陌生人”乃是原子式的個體,并不隸屬于從荷蘭社區(qū)來的那批朝圣團體,從而也不受這一避居荷蘭的英國宗教團契及其約法習慣的管轄。
也就是說,當五月花號航行至北美即將登陸時,他們面臨著解體的危險,因為無論是與英國“弗吉尼亞公司”之間的經(jīng)濟和約,還是與上帝之間的宗教約法傳統(tǒng)和習慣都不再有規(guī)范的效力。
然而,如果他們登陸后各自作鳥獸散,不能結(jié)成一個緊密的共同體以共度難關(guān),他們就無法在嚴寒、貧瘠的北美大陸生存下來。
于是,經(jīng)過反復和鄭重的討論協(xié)商,他們在船艙中簽署了一份公約,此即后人所稱的“五月花號公約”,并以此結(jié)成了一個世俗的公民政治體,成為美國政體發(fā)展的第一塊堅實的基石。
因為這一段文字,第一次從民眾的角度闡述了國家權(quán)力的來源:國家是民眾以契約的形式合意組建的,國家的公權(quán)力來自于民眾所度讓的部分權(quán)利的組合。法律實施的真正力量源于民眾對于國家法律合法性與公正性的認同,出于對法律的敬畏而自愿服從,而不是懾于國家暴力。法律是為了維護全體社會成員的整體利益而不是為了維系某種統(tǒng)治秩序而制定的。也就是說,這一份寫在一張簡陋的紙上的契約從法理上、根本上否定了君權(quán)神授的理論,并以某種形式指出國家的權(quán)力來自以全體社會成員以契約達成合意所出讓的部分私權(quán)利的組合。
全文如下:
以上帝的名義,阿門。我們這些簽署人是蒙上帝保佑的大不列顛、法蘭西和愛爾蘭的國王——信仰和教會的捍衛(wèi)者詹姆斯國王陛下的忠順臣民。
為了上帝的榮耀,為了增強基督教信仰,為了提高我們國王和國家的榮譽,我們漂洋過海,在維吉尼亞北部開發(fā)第一個殖民地。我們在上帝面前共同立誓,自愿結(jié)為一民眾自治團體。為了使上述目的能得到更好地實施、維護和發(fā)展,將來不時依此而制定頒布的被認為是對這個殖民地全體人民都最適合、最方便的法律、法規(guī)、條令、憲章和公職,我們都保證遵守和服從.據(jù)此于主后l620年11月11日,于英格蘭、法蘭西、愛爾蘭第十八世國王暨蘇格蘭第五十四世國王詹姆斯陛下在位之年,我們在科德角簽名如下。
發(fā)表人:小安cn用戶類型:高級VIP2009-4-2518:53:31回復本樓
INTHEnameofGod,Amen.Wewhosenamesareunderwritten,theloyalsubjectsofourdreadsovereignLord,KingJames,bythegraceofGod,ofGreatBritain,F(xiàn)ranceandIrelandking,defenderofthefaith,etc.,havingundertaken,forthegloryofGod,andadvancementoftheChristianfaith,andhonorofourkingandcountry,avoyagetoplantthefirstcolonyintheNorthernpartsofVirginia,dobythesepresentssolemnlyandmutuallyinthepresenceofGod,andoneofanother,covenantand**bineourselvestogetherintoacivilbodypolitic,forourbetterorderingandpreservationandfurtheranceoftheendsaforesaid;andbyvirtuehereoftoenact,constitute,andframesuchjustandequallaws,ordinances,acts,constitutions,andoffices,fromtimetotime,asshallbethoughtmostmeetandconvenientforthegeneralgoodofthecolony,untowhichwepromiseallduesubmissionandobedience.
InwitnesswhereofwehavehereundersubscribedournamesatCape-Codthe11ofNovember,intheyearofthereignofoursovereignlord,KingJames,ofEngland,F(xiàn)rance,andIrelandtheeigh**th,andofScotlandthefifty-fourth.AnnoDomine1620.(現(xiàn)代英語版)
發(fā)表人:小安cn用戶類型:高級VIP2009-4-2518:54:27回復本樓支持[0]反對[0][快速回復]
InyenameofGod,Amen.Wewhosenamesareunderwriten,yeloyallsubjectsofourdreadsoveraigneLordKingJamesbyyegraceofGod,ofGreatBritaine,F(xiàn)ranc,&Irelandking,defenderofyefaith,e&
Haveingundertaken,foryeglorieofgod,andadvancementeofyeChristianfaithandhonourofourking&countrie,avoyagetoplantyefirstcolonieinyeNorthernepartsofVirginia,doebythesepresentssolemnly&mutualyinyepresenceofGod,andoneofanother,covenant&**bineourselvestogeatherintoacivillbodypolitick,forourbetterordering&preservation&furtheranceofyeendsaforesaid;andbyvertuehearoftoenacte,constitute,andframesuchjust&equalllawes,ordinances,Acts,constitutions,&offices,fromtimetotime,asshallbethoughtmostmeete&convenientforyegenerallgoodofyeColonie,untowhichwepromiseallduesubmissionandobedience.InwitneswherofwehavehereundersubscribedournamesatCap-Coddye11ofNovember,inyeyearofyeraigneofoursoveraigneLordKingJames,ofEngland,F(xiàn)rance,&Irelandyeeigh**th,andofScotlandyefiftiefourth.Ano:Dom.1620.(古英語版)
發(fā)表人:小安cn用戶類型:高級VIP2009-4-2518:55:02回復本樓