“我渴了。”英宗在馬上,對丁一這么說道。
后者聽著便扯下腰間的水袋遞給他。
“我渴了”跟“朕渴了”,不論丁一還是英宗,都很清楚這兩者的不同。英宗說“朕渴了”,丁一不理他,因為英宗把自己當(dāng)成皇帝,丁一卻認(rèn)為我陪你到現(xiàn)在,已經(jīng)超出君臣之義了,你給我擺個屁的皇帝架子???我當(dāng)你是朋友,不是當(dāng)你為主人給你為奴作仆的;但他說“我渴了”,卻就不把自己當(dāng)皇帝了,以朋友的身份,丁一沒法...
荊洚曉
注:見了英宗跪拜,伯顏帖木兒的話,包括“萬年的好名”之類,眾頭目的和應(yīng)等等,《正統(tǒng)臨戎錄》就是這么記載的。若有說明人筆記《正統(tǒng)臨戎錄》雖是親歷者所錄,也不見得靠譜。那么請噴古人勿噴作者,謝謝。