第四章 東海之盟(上)
時(shí)值初冬,江南的草木已經(jīng)大半凋零,但是巢湖東南口的半陽(yáng)山,卻依舊碧草如茵,紅葉如火,這座并不險(xiǎn)峻秀麗的小山之上卻有兩座湯池,一為冷泉,一為溫泉,兩泉相匯相通,又名半湯,合流之處水溫適度,正可容人沐浴其中。半陽(yáng)山腳下多有山莊樓閣,都是富貴人家修建的別院,當(dāng)然大多數(shù)別院都可以私下租借給前來(lái)游歷的豪客,只是租金不菲。當(dāng)然若是支付不起租金的,也可到附近的半湯鎮(zhèn)里尋找一家干凈的客棧小住,雖然是...