接過唐錦繡遞來的文稿,葉落還沒看,就基本已經(jīng)猜到是什么了。
無非是媒體和音樂評論人的各種贊美罷了,這種贊美,最近葉落聽得也很多,耳朵都快磨出繭來了。
抖開一看,果然如此,這是一篇評論文章,作者的名字,居然是那位資深的嶺南籍音樂評論人,梁子明。
“我一直認為,音樂,是可以跨越語言的。國語歌、粵語歌,本是同根生,都是中華文明在音樂這棵古樹上,結(jié)出來的累累碩果。...
接過唐錦繡遞來的文稿,葉落還沒看,就基本已經(jīng)猜到是什么了。
無非是媒體和音樂評論人的各種贊美罷了,這種贊美,最近葉落聽得也很多,耳朵都快磨出繭來了。
抖開一看,果然如此,這是一篇評論文章,作者的名字,居然是那位資深的嶺南籍音樂評論人,梁子明。
“我一直認為,音樂,是可以跨越語言的。國語歌、粵語歌,本是同根生,都是中華文明在音樂這棵古樹上,結(jié)出來的累累碩果。...