第三百二十五章 忠實讀者
先簽了文學翻譯的合同,又再簽了份嚴密的保密協(xié)議過后。
沃斯教授終于收到了這個艾爾出版社發(fā)來的一個加密文件。
用艾爾出版社給的密碼解壓了文件過后,就是艾爾出版社需要他翻譯作品的部分稿件。
而整個過程,也讓沃斯教授的期待感不斷提升。
終于,看到了稿件,作品的名字。
“《平凡與偉大》?”
“聽起來像是嚴肅題材的作品。”
沃斯教授更感興趣了...
先簽了文學翻譯的合同,又再簽了份嚴密的保密協(xié)議過后。
沃斯教授終于收到了這個艾爾出版社發(fā)來的一個加密文件。
用艾爾出版社給的密碼解壓了文件過后,就是艾爾出版社需要他翻譯作品的部分稿件。
而整個過程,也讓沃斯教授的期待感不斷提升。
終于,看到了稿件,作品的名字。
“《平凡與偉大》?”
“聽起來像是嚴肅題材的作品。”
沃斯教授更感興趣了...