傳甲骨之美,承文化之瑰
泱泱華夏五千年,在原始社會(huì),我們的祖先就利用他們的聰明才智,創(chuàng)造出了我們中華民族獨(dú)有的漢字。
此后,經(jīng)過(guò)幾千年的發(fā)展,漢字成為了我們中華民族獨(dú)有的標(biāo)志與象征。
祖先們發(fā)揮他們的聰明才智,依照世間萬(wàn)物具體特點(diǎn)從而創(chuàng)作出甲骨文。
這些刻在骨頭貝殼上的符號(hào)見(jiàn)證了我們民族一步一步發(fā)展至如今繁盛的大中國(guó)。
在這些甲骨文字中,有一個(gè)字,可謂是意義非凡。
那便是“岳”字!
甲骨文的形狀在《甲骨文字典》中并解釋為:“象山岳層巒疊嶂之形,為岳之初文。殷人視山大川為神祇,予以隆重的祭祀。”
這便是對(duì)于甲骨文“岳”字最適合的表達(dá),甲骨文“岳”形象生動(dòng)地表現(xiàn)出山岳的高峻,從山上有丘,本義為高大的山。
從甲骨文“岳”字可以看出,對(duì)于祖先們對(duì)大自然的敬畏和深切的理解。
除了甲骨文,“岳”字不止有楷體這么一種寫(xiě)法,它自然也有另外一件“衣服”——便是繁體字“嶽”。
現(xiàn)代通用漢字“岳”由兩部分組成,上為丘,下為山?!吧健钡淖饔貌谎远?。“丘”的古字形像兩座小山。
可見(jiàn),“岳”字的現(xiàn)代簡(jiǎn)體字、繁體文和甲骨文三者的構(gòu)形頗有異曲同工之妙,即都是在山的上方添加山,表示“山岳層巒疊嶂”之義。