第231話,疑罪從有
若犯罪嫌疑人真的無辜,長(zhǎng)時(shí)間看守所關(guān)押+高強(qiáng)度審訊,會(huì)因?yàn)樵┣e累怒氣,繼而暴怒,或大聲咆哮、吼叫社會(huì)不公、執(zhí)法人員的草菅人命云云。
但布朗奇沒有。
真正有罪的人,反而會(huì)越來越沉默。
心理素質(zhì)不強(qiáng)的,甚至?xí)粌?nèi)心罪責(zé)折磨,痛哭流涕、精神奔潰......
因?yàn)檎嬲姆缸镎?,是知道自己為什么進(jìn)局子的。
只要不斷重復(fù)不斷,就會(huì)露出馬腳。
但布朗奇顯然屬于高端撒謊者,說假話、披人皮,已成了他人生的一部分。
不管問什么,都是一模一樣的說辭,顯然是打好腹稿,準(zhǔn)備好的假供詞。
大家一致認(rèn)為,斯文獸醫(yī)布朗奇一定在撒謊!
卡爾前天晚上簡(jiǎn)單問過幾句,沒問出頭緒,布朗奇的嘴和精神里,依舊堅(jiān)不可摧。
他必須繼續(xù)施加壓力,撕開假皮獸醫(yī)的“體面”。
“你的妻子,生化檢查報(bào)告出來了?!笨柊讶龔垐?bào)告,扔在布朗奇面前,諷刺道:
“不認(rèn)識(shí)嗎?的確,不是她了,變成你最熟悉的陌生人了。”
布朗奇沒動(dòng),語氣不耐煩道:
“長(zhǎng)官,我已經(jīng)在這兒呆了接近四十小時(shí),會(huì)壞了我的社區(qū)名聲的!”
呵......卡爾壓抑著暴打布朗奇的怒氣,想起一句歪理毒言------他們只是失去生命,我失去的可是名聲。
“只要你診所一直不開門,你被逮捕的消息,就會(huì)在社區(qū)傳開,大家胡亂猜測(cè),你名聲肯定不保,還不如,早點(diǎn)交待,說不定表現(xiàn)好,還能取保候?qū)??!?p> “長(zhǎng)官,別白費(fèi)心機(jī)了,你口口聲聲說我犯事兒,我怎么否認(rèn)都沒用,有人看見嗎?有監(jiān)控錄像嗎?”布朗奇理直氣壯地說。
“你以為,沒有犯罪嫌疑人認(rèn)罪供述,也沒有目擊證人和監(jiān)控錄像,就等于沒證據(jù)嗎?呵,律師是這么跟你說的?”卡爾追問道。
“我還是那句話,我不知道布瑞克做的事,與我無關(guān),我什么都沒做,什么都不知道!”布朗奇道,偏過頭去。
“沒有犯罪嫌疑人供述,我們掌握切實(shí)有效的證據(jù),庭審照樣可以認(rèn)定你有罪,處以刑罰,而且,拒不認(rèn)罪者,審判長(zhǎng)會(huì)考慮你死不認(rèn)錯(cuò)、死不悔改的情節(jié),不適用主動(dòng)供述減刑、從輕的條款,你會(huì)多呆幾年甚至從死緩變成死立執(zhí),布朗奇,我只能幫你到這兒了,其實(shí)我不明白,既然犯了事兒,分明心里一清二楚,卻死不配合,你要知道,沒查到證據(jù),我們吃飽了撐著抓你?”卡爾喝了一口茶,潤(rùn)潤(rùn)嗓子,“你和布瑞克兩人,他什么都招了,還把格溫特供出來,他是死不了了,你不招,等布瑞克再咬出你點(diǎn)什么,到時(shí)候你就不適用減刑了?!?p> 卡爾從資料最底下,抽出一張白紙,寫寫畫畫,道:“我分析給你聽,你坦白,他不坦白,你死緩,他死刑,你坦白,他坦白,倆都死緩,你要是不坦白,他坦白了,你死刑他死緩,”卡爾把寫下來的分析圖,展示給布朗奇看,公布結(jié)論道:
“看清楚沒,只有坦白,才是保命措施?!?p> 布朗奇問:“兩個(gè)都不坦白呢?”
“這不存在,因?yàn)樗裁炊颊f了,我們正在問細(xì)節(jié),很快就出結(jié)果了,你要賭一賭嗎?”卡爾把布朗奇拿捏得死死的,無縫銜接地問道:
“把通歷1021年9月5日,就是上個(gè)星期五,那天所有活動(dòng),都說一下,從早上起床,到第二天起床?!?p> “長(zhǎng)官,你們問幾百遍了,你們辦案的時(shí)候,互相不溝通嗎?不記錄在案嗎?而且這是我個(gè)人隱私……”
“你把個(gè)人隱私,凌駕于公共安全之上,拒不配合探員辦案,涉嫌妨礙公務(wù),不是身上有Shi,為什么拒不配合?你所有供述,都記錄在案,法官都會(huì)參考,你要是老實(shí)交代,還能給法官一個(gè)好印象?!?p> 卡爾把“好印象”三個(gè)字重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)。
布朗奇遲疑了一會(huì)兒,開口道:“我8點(diǎn)半起床,洗涑吃早餐,就下去診所工作,工作完6點(diǎn)上樓回家,吃完晚飯,下去散步一個(gè)小時(shí)……”
“幾點(diǎn)吃完晚飯?幾點(diǎn)散步?”卡爾打斷。
“大概7點(diǎn)半,8點(diǎn)下去散步,9點(diǎn)左右回家,看了一會(huì)兒書,10點(diǎn)就睡了?!?p> 布朗奇的說辭,跟之前的一模一樣,一字不漏,分毫不差。
卡爾不置可否。
“這是你在蓮花小區(qū)死者溫娜莎家附近,踩點(diǎn)的監(jiān)控錄像,你很聰明,避開路面和其它小區(qū)的監(jiān)控錄像,但社區(qū)行駛過的車輛行車記錄儀,移動(dòng)的攝像頭,避不過了吧。”
卡爾舉起行車記錄儀攝像頭拍下的打印圖片,跟布朗奇視線平齊,讓布朗奇看得到罪證。
“如果你們把散步,叫做踩點(diǎn),那社區(qū)所有散步的人都有嫌疑?!辈祭势婢徛瘩g。
“第五張,你頻頻向上望去,被對(duì)面樓的寵物攝像頭拍下。”
“這不能說明什么,我在看天色,看云!”布朗奇借口多多,假話謊話順手拈來。
“你在目測(cè)距離,估摸殺死溫娜莎需要的沙子量?!?p> 卡爾把現(xiàn)場(chǎng)的沙子劃痕打印圖片,扔到布朗奇面前。
赫然是劃過第一死者舍友房間的天花板、窗臺(tái)、窗簾、床頭柜等密密麻麻布滿沙子沾血?jiǎng)澾^的細(xì)線。
并開啟畫外音說明模式:
“需要我提醒你一下嗎?案發(fā)現(xiàn)場(chǎng),你操縱沙子留下痕跡,一棟有居民聽到響聲,出門查看,看到沙子作惡過程并離開現(xiàn)場(chǎng),而這些沙子,在你家和寵物醫(yī)院,都找到了!上面有溫娜莎的血跡!”
卡爾觀賞布朗奇還僵在臉上的從容不迫,后者死死盯著卡爾
這是典型的抵抗表現(xiàn),抵抗自己內(nèi)心想要認(rèn)可對(duì)方的念頭。
布朗奇不想承認(rèn)這個(gè)事實(shí)!
帶著溫娜莎血跡的沙粒,非常細(xì)小,差點(diǎn)就被全世界忽略了。
是卡爾堅(jiān)持要找瑪雅祭祀案的第四人腳印,讓小探員們地毯式搜索的意外之喜。
鑒證科驗(yàn)出上面的血跡,屬于溫娜莎,全都過年一般高興。
這是目前為止,可以指控布朗奇的最直接有力證據(jù)了!
比沾溫娜莎血跡的布朗奇指紋更直接有效。
“長(zhǎng)官,我不知道你在說什么,我怎么知道,這些帶血的沙子,是不是有人栽贓嫁禍我,而且沙子能殺人,我還是第一次見?!?p> “別裝了,電視新聞不是看了么!你前天說你看新聞了,布瑞克用沙子毀大廈,你怎么就第一次見了沙子殺人?”
卡爾諷刺道。
“診所每天來來去去那么多人,一定是有人嫁禍我!”
“容我再提醒你一下,你家也發(fā)現(xiàn)了兇器沙子,難道診所的護(hù)士和病患,也去你家嗎?布朗奇,你再狡辯,事實(shí)都不會(huì)改變,一五一十,老實(shí)交代吧,別做無畏掙扎,扯些沒用的的謊言。”
“我什么都沒做,什么都不知道,這些沙子,不知道是誰嫁禍我的,長(zhǎng)官你也知道,我的診所生意很好,同行競(jìng)爭(zhēng),什么都做得出來?!?p> 布朗奇無恥攤手。