今天繼續(xù)看邊緣行者,又想起來了《獨行月球》和以前米哈游的初代作。
故有此文。
——
愛莉希雅和琪亞娜在繭房里陷入沉眠,崩壞能從地球的各處慢慢的延伸出來,注入月球,能量帶走了大氣,擦出了火星,那道邁向月球的崩壞之橋,五光十色,絢爛而美麗。
芽衣站在廢棄的休伯利安的甲板上,仰望著那巨大而明亮的月球,此時此刻,她仿佛又回到了一切的開始,那個陽光并不燦爛的下午,在那天臺上,一個似乎漫無邊際的站臺,永遠(yuǎn)不會到來的列車,與一個總是帶著笑容的少女。
Fly me to the moon,
她注視著這條無數(shù)代人的夢魘所交織而成的光芒長河。
And let me play among the stars。
她目送著這條屬于地球的熱愛世界的人們的夢想之舟。
Let me see what spring is like。
她漫步在星空之下,看著也曾屬于她的力量,在火焰中,在炫光里,隨著夢幻的景象,匯聚向那人類最為迷人的維納斯。
You are all I long for,
若要問她此刻內(nèi)心的景象,許是清明的不帶一絲塵土,許是渾濁的夾雜了無數(shù)感情。
All I worship and adore。
但是這一切的煩惱與解脫,都隨著星光,一起向著那個地方遠(yuǎn)去。
In other words, please be true,
若要問她此刻內(nèi)心的余光,那或許只剩下那一點點的思緒,一點點的懷念,一點點的眷戀。
In other words,
如果真的,要換一句話來說的話,此刻她只會這樣說:
I love ... you。
“我……愛你?!?p> ——2022.12.22