在網(wǎng)球運(yùn)動里,擊球往往用“擊打”這個詞,因為球員們需要用球拍完成引拍、揮拍、擊打的一系列動作。
但是,專業(yè)人士在形容的時候,卻非常喜歡用“觸球”這個動作,是觸碰,也是觸摸,這就非常形象生動了。
所謂“觸球”,更加強(qiáng)調(diào)擊球時刻的手感和球感,就好像沒有球拍、直接用手觸碰來完成擊球動作一般。
所以,“觸球”往往和細(xì)膩、柔軟、包裹、輕盈、曼妙、靈感等等詞語銜接起來。
...
在網(wǎng)球運(yùn)動里,擊球往往用“擊打”這個詞,因為球員們需要用球拍完成引拍、揮拍、擊打的一系列動作。
但是,專業(yè)人士在形容的時候,卻非常喜歡用“觸球”這個動作,是觸碰,也是觸摸,這就非常形象生動了。
所謂“觸球”,更加強(qiáng)調(diào)擊球時刻的手感和球感,就好像沒有球拍、直接用手觸碰來完成擊球動作一般。
所以,“觸球”往往和細(xì)膩、柔軟、包裹、輕盈、曼妙、靈感等等詞語銜接起來。
...