首頁(yè) 短篇

夢(mèng)聞集

夢(mèng)聞集

筱酉穗螢 著

  • 短篇

    類型
  • 2021-06-24上架
  • 7351

    連載中(字)
本書由紅袖添香網(wǎng)進(jìn)行電子制作與發(fā)行
©版權(quán)所有 侵權(quán)必究

傳聞一 燭鶴慕楠荷

夢(mèng)聞集 筱酉穗螢 633 2021-06-22 22:57:26

  曾于大陸西南處有一楠川山脈,山脈圍藏一小潭,稱其為西潭。因潭中翠荷聞名天下,各荷葉之綠深淺不一,無(wú)花。潭水清冽,潭底清晰可見,生長(zhǎng)之處氣候陰涼,冬寒夏爽。至此,西潭成避暑勝地,常有各處游人欣然規(guī)往。然,其山外遠(yuǎn)處東南方沼地因紅鶴著名,其身鮮紅如燭,故名燭鶴。其鶴數(shù)雖屈指可數(shù),但其所到之處水旱交替、災(zāi)害不斷,致使其棲所皆為淤泥,無(wú)人可居。

  因西潭名聲大作,燭鶴偶然聽聞,“楠川西潭,氣候幽涼怡人,夏伴翠荷,若至可通佛經(jīng)、平世心,甚是愜意,定是及則忘返!”寤寐求之,望一睹翠荷神采。

  冬日西潭嚴(yán)寒無(wú)人,燭鶴展翅而起。卯時(shí),火起東沼,鶴群奮起,十里之地?zé)o一避免,百姓逃竄,使世人大驚。未時(shí),火至楠川山腳,不料楠川過(guò)于高聳,山勢(shì)險(xiǎn)峻。酉時(shí),僅鮮少燭鶴飛越楠川山頂,多止于途中因勞累而長(zhǎng)眠。越者,雖已至西潭,卻皆眠于潭底。僅存一鶴停于潭邊,嘆后世或可賞其美罷,望及世間生靈涂炭禍之地,卻使禍及人族、擾亂世間,“吾族本意并非,竟真是天命不可為。”

  猛然間,一位白衣女子閃出,笑臉冷言道:“你所訴之天命乃何物?莫要將罪責(zé)歸于吾師!”只見其指間蓄力,輕輕一點(diǎn),那燭鶴聞聲倒下,一股白煙從頭部冒出,飄入女子手中。驀然,鶴群皆化為紅色粉末,在空中縹緲而上。她隨手一揮,紅粉涌入西潭,溶于潭水卻未染?;厣駮r(shí),白衣女子早已無(wú)蹤。

  爾后,赤粉使得潭中淤泥布底,潭中卻意外生出紅白不一之花,或赤或粉,亦有通體雪白。西潭至此無(wú)澈名遠(yuǎn)揚(yáng),取而代之是美蓮伴翠荷。

  一日,有游人途至天竺,見那處一湖中鶴群悠然覓食,姿態(tài)優(yōu)美可愛。似前人口中之燭鶴,卻還有何不詳之處。回想楠山,只是不知何日起,世間再無(wú)燭鶴,楠荷生生,已然不止楠山西潭。此后世間再無(wú)楠荷,而處處皆為楠荷。

  “夕日還未補(bǔ)天之時(shí),水患數(shù)年,天下水患遍地皆被淹沒(méi)于那濤濤巨浪之中,唯有那赤鳥可解此水患,所到之處水患即可平息,雖僅有幾月,卻使百姓生計(jì)得到片刻安寧。而補(bǔ)天大業(yè)已成,赤鳥未同九天玄女一同離去,繼而居于人世。赤鳥以大年為壽,安知人族不過(guò)小年,歲月漫漫,終有抹去赤鳥來(lái)歷之日,福禍相繼,赤鳥從此淪為不詳……”而這段故事并未流傳于人間,僅作為天邊咂話于黎明,不時(shí)隨天際嗚咽中令知情者想起。

  “你為何如此愿意相信天界?”

  “你怎知終究你并非不會(huì)落得同燭鶴般?到時(shí)你又會(huì)被誰(shuí)靈止,你所敬重的師自然不會(huì),可就我所見,天帝已然決定你的宿命……”

  “唉,我既知?jiǎng)癫粍?dòng)你,若非念得同你相好,又何苦白費(fèi)如此心意,你好自為之罷?!?p>  天邊兩道人影漸漸被烏云掩蓋。

  那孩童站于人群旁,小小的雙手碰著空碗,努力抬頭透過(guò)被人擠滿的門朝著院中看去。他所目及的,是那富貴人家院中池,若非借著這施粥的機(jī)會(huì),他又能見到幾回蓮花……

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南