首頁 現(xiàn)實

他鄉(xiāng)遠在莫斯科

082 蒼嗡的漢語名字

他鄉(xiāng)遠在莫斯科 張正直 2125 2021-04-19 12:34:22

  “SD省,聽說過嗎?”

  “啊,SD?。∥抑?,離韓國,近,離漢城,近!”韓蒼嗡仰頭想了想:“孔夫子,SD省,對嗎?”

  “對,對?!焙仔χc頭:“你挺了解中國的?!?p>  “是的,韓國人,很多知道?!表n蒼嗡興奮道:“我還知道…嗯…諸葛孔明!趙子龍!曹操!”

  雖然他發(fā)音不太標準,但這些名字對中國人來說太熟悉了,胡易一聽便懂,不知不覺便和他拉近了些距離,忍不住好奇道...

張正直

可能有的朋友不了解,簡單說明一下:   1,韓國首都舊稱漢城,2005年改名為“首爾”。   2,“阿西吧”是韓國人的一句慣用口頭語,大約相當于“我操”。

這是VIP章節(jié)需要訂閱后才能閱讀

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南