2,資治通鑒
安王十七年(丙申,公元前385年)
1 秦國(guó)庶長(zhǎng)改發(fā)動(dòng)政變,殺死秦君出子及其母,沉之淵旁,迎接流亡河西的師隰回國(guó)繼位,是為秦獻(xiàn)公。
【胡三省曰】
師隰是秦靈公的兒子,這君位本該是他的。但當(dāng)初秦靈公死,師隰的叔父悼子奪位,是為簡(jiǎn)公。師隰就流亡到河西去了。簡(jiǎn)公死,子惠公立。惠公死,子出子繼位。如今庶長(zhǎng)改殺出子而迎立獻(xiàn)公。
2 齊伐魯。
3 韓伐鄭,取陽(yáng)城。
4 齊太公薨,子桓公田午繼位。
安王十九年(戊戌,公元前383年)
1 魏敗趙師于兔臺(tái)。
安王二十年(己亥,公元前382年)
1 發(fā)生了日全食。
安王二十一年(庚子,公元前381年)
1 楚悼王薨,貴戚大臣作亂,圍攻吳起。吳起跑到停放王尸的地方,伏在尸體旁邊。攻擊吳起的亂臣用箭射殺吳起,也射中了王尸。悼王下葬之后,肅王繼位,讓令尹盡誅作亂者,因吳起案牽連被滅族的有七十余家。
安王二十二年(辛丑,公元前380年)
1 齊伐燕,占領(lǐng)桑丘。魏、韓、趙三國(guó)聯(lián)軍伐齊,打到桑丘。
【胡三省曰】
前面周安王二年記載有魏、韓、趙聯(lián)軍伐楚,打到桑丘。此桑丘非彼桑丘,是另一座同名城市。
安王二十四年(癸卯,公元前378年)
1 狄人在澮打敗魏國(guó)軍隊(duì)。
2 魏、韓、趙伐齊,打到靈丘。
3 晉孝公薨,子俱酒繼位,是為晉靖公。
安王二十五年(甲辰,公元前377年)
1 蜀伐楚,占領(lǐng)茲方。
2 子思向衛(wèi)侯推薦茍變說(shuō):“他的才能可以統(tǒng)帥五百輛兵車?!?p> 【胡三省曰】
古者兵車一乘,甲士三人,步卒七十二人,五百乘,就是三萬(wàn)七千五百人的部隊(duì)。
衛(wèi)侯說(shuō):“我知道他有大將之才,但是他曾經(jīng)做過(guò)政府官吏,下鄉(xiāng)收稅的時(shí)候,吃了百姓兩個(gè)雞蛋,所以我不用他。”子思說(shuō):“圣人任命官員,是用人之才,就像建筑師選用木材一樣,取其所長(zhǎng),棄其所短,比如杞和梓,兩木皆良材,長(zhǎng)到幾人合抱的大樹,中間有幾尺是朽壞的,優(yōu)良的工匠還要拿它來(lái)用,不會(huì)把整棵樹都丟棄?,F(xiàn)在國(guó)君您身處戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,正需要爪牙之士,就因?yàn)槌粤税傩諆蓚€(gè)雞蛋,而要拋棄捍衛(wèi)國(guó)家的大將嗎?這消息千萬(wàn)不要傳出去,一則為人恥笑,二則天下之才,覺得自己有點(diǎn)缺點(diǎn),都不敢到衛(wèi)國(guó)來(lái)了?!毙l(wèi)侯再拜說(shuō):“我謹(jǐn)受您的教誨!”
衛(wèi)侯在衛(wèi)國(guó)的君臣會(huì)議上講話,講得也不怎么樣,意見也不對(duì),作出了錯(cuò)誤的決定,但是群臣同聲一致贊同,就像一個(gè)嘴巴在講話一樣。子思說(shuō):“在我看來(lái),今日之衛(wèi)國(guó),就像孔子說(shuō)的‘君不君,臣不臣’,一樣一樣的!”公丘懿子問(wèn):“為什么說(shuō)衛(wèi)國(guó)君不像君,臣不像臣呢?”子思說(shuō):“人主自以為是,臣下就不會(huì)說(shuō)出自己的意見。做對(duì)了,自鳴得意,還會(huì)排斥別人的意見;何況衛(wèi)侯說(shuō)的這意見根本就不對(duì)!群臣還同聲唱和,那不是助長(zhǎng)他的罪惡?jiǎn)??人主不審察事情的是非真?zhèn)?,而是喜歡聽別人的贊美,沒(méi)有比這更昏暗的了。群臣不揣度事情的真理所在,就阿諛?lè)畛?,?zhēng)取君王的好感,沒(méi)有比這更諂媚的了。君暗臣諂,這樣的統(tǒng)治階級(jí)來(lái)領(lǐng)導(dǎo)人民,人民絕對(duì)不會(huì)認(rèn)同。再不改變這種風(fēng)氣,國(guó)家就要滅亡了!”
子思對(duì)衛(wèi)侯說(shuō):“國(guó)事日非,君上的衛(wèi)國(guó)越來(lái)越差了!”
衛(wèi)侯問(wèn):“何出此言?”
子思說(shuō):“事情演變到此,是有原因的。國(guó)君講起話來(lái)自以為是,卿大夫就不敢提出反對(duì)意見;卿大夫講話也自以為是,士人庶人也不敢提出反對(duì)意見。君臣都自以為賢能,下級(jí)群眾也同聲贊美,一級(jí)哄一級(jí),隨聲贊美的有福,出言反對(duì)的遭禍,這樣,有益于國(guó)家的善言善政,怎么能夠產(chǎn)生?《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):‘具曰予圣,誰(shuí)知烏之雌雄?’都自稱是圣賢,誰(shuí)能辨別鳥的雌雄?說(shuō)的就是衛(wèi)國(guó)君臣吧!”
3 魯穆公薨,子姬奮繼位,是為魯共公。
4 韓文侯薨,子韓哀侯繼位。
安王二十六年(乙巳,公元前376年)
1 周安王崩逝,子姬喜繼位,是為周烈王。
2 魏、韓、趙三家廢晉靖公為庶人,瓜分了晉國(guó)殘留的最后一塊土地,晉國(guó)正式滅亡。
烈王元年(丙午,公元前375年)
1 發(fā)生了日食。
2 鄭國(guó)滅亡,被韓國(guó)吞并。韓國(guó)將都城遷到鄭國(guó)國(guó)都新鄭。
3 趙敬候薨,子趙種繼位,是為趙成侯。
烈王三年(戊申,公元前373年)
1 燕國(guó)在林狐打敗齊國(guó)軍隊(duì)。魯伐齊,攻陷陽(yáng)關(guān)。魏伐齊,打到博陵。
2 燕僖公薨,子燕桓公繼位。
3 宋休公薨,子宋辟公繼位。
4 衛(wèi)慎公薨,子衛(wèi)訓(xùn)繼位,是為衛(wèi)聲公。
烈王四年(己酉,公元前372年)
1 趙伐衛(wèi),占領(lǐng)首都濮陽(yáng)附近七十三個(gè)村鎮(zhèn)。
2 魏國(guó)在北藺擊敗趙國(guó)軍隊(duì)。
烈王五年(庚戌,公元前371年)
1 魏伐楚,占領(lǐng)魯陽(yáng)。
2 韓國(guó)大夫嚴(yán)遂,刺殺了國(guó)君哀侯。國(guó)人立其子懿侯繼位。當(dāng)初,哀侯任命韓廆為宰相。但是,他又對(duì)嚴(yán)遂更加親近。這樣搞得韓廆和嚴(yán)遂二人勢(shì)不兩立。嚴(yán)遂派人刺殺韓廆,韓廆急奔哀侯尋求保護(hù)。哀侯抱住韓廆,刺客就連哀侯一塊兒殺了。
3 魏武侯薨,生前沒(méi)有立太子。他的兒子魏罃與公中緩爭(zhēng)位,國(guó)內(nèi)亂。