“看樣子清醒劑是沒(méi)什么作用了。”
在費(fèi)勁的喂過(guò)雛鳥(niǎo)一小勺藥水后,卡蘭看向其他四人說(shuō)道:“不過(guò)我們至少可以排除安眠劑和活地獄湯劑這兩種藥水了,雛鳥(niǎo)不是因?yàn)檫@兩個(gè)原因才一直昏迷的?!?p> 四人齊齊點(diǎn)了點(diǎn)頭,每一個(gè)人的腦門(mén)上都帶著一道紅印。
可除了卡蘭以外,他們都不會(huì)施展治療咒,只能裝作什么都沒(méi)有看見(jiàn)。
斯蒂夫小心翼翼的雛鳥(niǎo)輕輕捧了起來(lái),放在了另一旁的藍(lán)色火苗上...

壓力位
在這里我埋了兩個(gè)很有趣的點(diǎn),我還是說(shuō)一下吧。 這不算劇透,只是幫助大家能夠更好地閱讀。 一個(gè)是補(bǔ)足了電影的漏洞:在紐特的行李箱里,確實(shí)有一只囊毒豹的存在,而是它呼出的氣體也確實(shí)是有劇毒的。 在這里我解釋了紐特為什么能夠馴服這只囊毒豹的原因:是因?yàn)閻?ài)。 對(duì)神奇動(dòng)物的愛(ài)。 而在這五人中,最先察覺(jué)到這一點(diǎn)的人是誰(shuí)呢? 是莉莉啊。 她沒(méi)有直接察覺(jué)到愛(ài),但是至少察覺(jué)到了不同。 這也算是我個(gè)人的想法吧,原著里愛(ài)就是非常奇妙的魔法,我不打算把這一點(diǎn)刨除掉。 我甚至認(rèn)為這是原著的精髓了。 當(dāng)然我允許大家有不同的想法,但我還是希望自己能夠把【愛(ài)】這一點(diǎn)能夠好好寫(xiě)寫(xiě),因?yàn)槲液芟胍€原原著的樣子,我也在始終刻意模仿著原著。 我個(gè)人想法中的精髓,是不打算放棄的。 多謝體諒與支持。 最后求一下月票吧。 謝謝支持,感謝!