人們會認(rèn)為你本應(yīng)該是這樣的,但人們認(rèn)為的并不代表你是。
當(dāng)你不是他們想的模樣時,他們會感覺到意外,若是這種意外能給彼此都帶來愉快時,便會有另外一個詞出現(xiàn)——有趣。
也就是俗稱的“不按常理出牌”,但出的要是好牌,讓出牌者與接牌者都高興的牌。
(總不能自己高興,但禍禍了別人)
并且不能為了不按常理出牌而出牌。
(聽起來有點繁瑣,但就是這樣的道理)
平時聊天時若是說活頗為有趣自然是很好,但是若是有人正兒八經(jīng)的問你問題,你又一時無法想到什么有趣的部分,若是為了出牌而出牌,又出不了什么好牌,不但沒有解決問題,而且就是火上澆油了。
別人是需要一個答案,而且往往是只需要一個答案。
而作為回答者的你的首要任務(wù)便是將答案回答出來,之后才是有趣不有趣的事情。
不然就有一種“為賦新詞強說愁”“為言有趣強出牌”的尷尬與生硬。
當(dāng)然有些人天生便是風(fēng)趣幽默的,對對方的情緒與舉止等等有著一種天然的接受力,并且能有一種是好的回饋能力。
但是這少部分人,大多教人都還是要經(jīng)過后天的學(xué)習(xí),對知識的汲取之后
?。ú粌H僅是課本上的知識,對人情世故,對心理情緒的“知識”)
才能成為一個疑為有趣的人。
?。ǔ蔀橐粋€有趣的人很重要哪怕以后老了,也是一個有趣的老頭,這是我的老哥教給我的)
在有趣的這條路上我才走了不多的幾步,在學(xué)習(xí)的過程中我才一點一點的向前蠕動……