寄望難渡空自還,回首相晚駐云端。
夢里尋那情傷處,何人知是我悲歡。
我對你的寄望難以渡過這條世間蹉跎的河流,
所以我只能獨自一人白白的回來。
就好像我回首已經(jīng)相晚的往事以及那個時候,
自己身在高聳又沒有邊際的云端。
我的夢里尋覓感情傷痛的地方又是在哪里呢,
那個我反復都在回憶的一段感情。
可是哪里有什么人能夠知道我自己的悲歡呢,
這種自己知道忘卻別人的痛苦呢。