浪花不休地追逐著靜謐的月亮,呼嘯的海風(fēng)中夾雜著夜行的鳥(niǎo)類凄厲的哭嚎,慘白的月光照在冰冷的鋼鐵上,漫射出于海中沉浮的魚(yú)類發(fā)臭的枯骨。
夜已深。
不眠的螺旋槳攪動(dòng)著冷熱交替的海流,推動(dòng)著警報(bào)號(hào)朝著既定的方向前行著,但船上的大部分人都已經(jīng)睡了,整艘船寂靜得仿佛一時(shí)失去了人氣。
謝莊沒(méi)睡,也沒(méi)有看任何珠華樂(lè)送來(lái)的相關(guān)考古資料。
他一邊心態(tài)平和地進(jìn)行著日常的修煉,一...
![](https://ccstatic-1252317822.file.myqcloud.com/writer/p1/contentv2/photo_default.png)
詭道荒行
求訂閱求評(píng)論求月票~之后四更明天發(fā)