次日、神官長未歸。為盡量多收集情報(bào)我傳喚了四名灰衣神官探聽詳情。
「一開始、車夫聲稱為普朗坦商會、提出申請、令我們向埃格蒙德大人通報(bào)」
但是、守門人立刻就起疑了。普朗坦商會每次都會派遣同一位車夫。馬車也不同。也沒有從吉爾那收到聯(lián)絡(luò)。最重要的是車夫的態(tài)度偏貴族化。
「雖說是富豪、但也是平民。向貴族子嗣的青衣神官提出申請時、無論是普朗坦商會還是吉爾貝塔商會或是歐朵瑪爾商會言談舉止都非常恭敬。并不會說、快點(diǎn)去通報(bào)這種話」
守門人指出疑惑之處、達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉藦鸟R車內(nèi)稍稍露臉、僅說了句「已有約在先。盡快通報(bào)」。
「我曾侍奉過施齊可扎大人、還記得達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉说拿嫒?。因此、為尋問是否有會面預(yù)約前往了埃格蒙德大人的所在」
施齊可扎及其親屬對待灰衣神官態(tài)度十分惡劣。因而判斷在此惹怒對方絕非上策。似乎真有會面預(yù)約、向埃格蒙德傳達(dá)訪客的到來得到了會出門迎接的回復(fù)。
「回到門邊、向其他守門人傳達(dá)確實(shí)有會面預(yù)約后、開啟馬車用門。馬車入門后、在我們想鎖門時就被逮住了、真是轉(zhuǎn)眼之間、完全無法理解發(fā)生了什么事」
待察覺時、就被層層卷起放入馬車。且、在馬車中被普通的繩子再次捆綁。
「離開街區(qū)后魔力的束縛將會消失、聽聞此話、明白我們將被帶出街區(qū)」
過門時試著稍作掙扎引起士兵的注意、但僅是被又踢又踹增加疼痛而馬車就這樣駛出了街區(qū)。在空曠的農(nóng)村已備好運(yùn)貨馬車與農(nóng)民車夫、然后、被告知需要換乘。
那時、為不令他們簡單逃脫被命令脫下衣服、重新捆綁換乘到運(yùn)貨馬車上。
「農(nóng)民男性受金錢僱傭。在契約書上按下血指印、拿到戒指。原本似乎要戴在手上、但由于他沒有魔力無法調(diào)節(jié)戒指大小、就只能串上繩子藏在衣服下」
之后蓋上布被運(yùn)貨馬車運(yùn)送、除此之外的事一無所知。
「要將我們送到哪里、之后將會發(fā)生什么事情、對方不愿透露」
「這樣啊。感謝你們告訴我。我會向達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉松暝V的」
然后我令灰衣神官們返回了孤兒院。
「……看樣子已能確定入侵的貴族女性是達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉?、而、引路的青衣神官是埃格蒙德?p> 「平民的證言雖不會被采信但無可置辯。重點(diǎn)就看費(fèi)迪南德大人、究竟能從埃格蒙德的記憶中得到何種程度的情報(bào)吧」
雖然調(diào)查埃格蒙德戒指的關(guān)聯(lián)人物也十分重要、但要集齊對貴族有效的證據(jù)不知要花費(fèi)多少時間。我對明知犯人是誰卻無法行動感到焦躁。我想要盡早拿回圣典啊。
「蘿澤梅茵大人、請勿為尋找圣典而擅自奔出、胡亂尋找」
「我明白的」
正因?yàn)槊靼?、我才乖乖待在神殿。為行使領(lǐng)主養(yǎng)女的權(quán)利必須有相應(yīng)的理由。
「有督促吉爾貝塔商會及普朗坦商會注意商會名被擅自使用的危險吧?吉爾貝塔商會向可疑貴族使者出售的樣品布也可像這樣入手」
我攤開吉爾保管的布料。我愛用的布是向媽媽下定后才著手染色的、因此無法立刻準(zhǔn)備。聽說賣出的是、感覺相似的其他工匠染色的布。
「購入我中意的布有何用意?」
我傾頭納悶時、歐魯多納茲飛來?!高@里是費(fèi)迪南德。等下返回神殿。讓守護(hù)騎士集合」言簡意賅地說完白色的鳥變回了黃色的魔石。
「丹米爾、請傳話令守護(hù)騎士集合。薩姆請通知在神官長室的人」
「遵命」「就結(jié)論而言、得到了足夠的證據(jù)」
從城中回來、換回神官服的神官長來到房間。正如剛才所說我的騎士已集合完畢。無論是誰神情都嚴(yán)肅緊張。
「此次的事情始于埃格蒙德老家的詢問」
神官長平靜地開始敘述。埃格蒙德被老家詢問是否有神殿長與神官長都不在的日子。由于是會出入城中的二人、雖然有不在的時間、但他并非能入手那些情報(bào)的立場。
受詢問數(shù)日后、神殿長與神官長外出一事作為業(yè)務(wù)聯(lián)絡(luò)被通知。由于帶上供餐人員前往意大利餐廳、因此發(fā)出了神殿長室將會完全封閉的通告。
「埃格蒙德立刻向老家傳達(dá)此事。之后、通過老家送來了達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉说臅嫔暾垺?p> 會收到達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉税l(fā)出的「指定了外出時日的會面申請」??紤]到老家的力量關(guān)系根本無法拒絕。然后埃格蒙德立刻表示了解。也有老家的叮囑、達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉怂坪跤姓埻?、盡可能聽取。
「雖收到寫著由于是私下的委托、當(dāng)日會聲稱普朗坦商會前往拜訪、的信件。但被照指示焚燒了、因而無法作為證物」
當(dāng)天、埃格蒙德緊張地等待著、究竟會發(fā)生何事。在那樣的狀態(tài)下、接到抵達(dá)門口的通知、出門迎接。
「在埃格蒙德記憶中出現(xiàn)的無疑是達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉恕D菚r灰衣神官們雖已被擄上馬車、但埃格蒙德對灰衣神官四人遭擄毫不知情」
達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉苏f「請找個理由令留在神殿長室內(nèi)的近侍外出。不想在神殿做出粗暴的行為」、于是埃格蒙德令近侍前往確認(rèn)。那正值妮可拉與吉爾還有弗里茨三人前往孤兒院。埃格蒙德命近侍其中一人將三人牽制在孤兒院。
然后、命另一位近侍、潛入近侍用的房間、從內(nèi)部打開神殿長室、拿出圣典的鑰匙。鑰匙的放置場所無論哪里都大同小異。已規(guī)定由首席近侍進(jìn)行管理。
趁近侍尋找鑰匙保管箱的間隙達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉藢⑹サ涮鎿Q。用拳頭大的魔術(shù)道具碰觸圣典、與真品別無二致的偽造品就誕生了。
「我的孩子被處決、我們一族遭奧伯冷遇的原因就是那平民出身的孩童。如此小小的報(bào)復(fù)還是能原諒的吧?」
說著達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉藢⑹サ涮鎿Q成了偽造品。是即便將過程盡收眼底、也無法辨別真假的精巧的偽造品。
「如此一來就能見到欺騙周遭成為領(lǐng)主養(yǎng)女的那可恨的孩童在秋季以及冬季的成人式手忙腳亂的樣子了。當(dāng)察覺真正的圣典遺失時為時已晚。必定無人知曉是誰替換的」
達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉宋⑽⒍拘ΑH缓?、從埃格蒙德近侍找出的鑰匙保管箱中取出一把鑰匙握住。將她的魔力登錄使我們以為圣典鑰匙也被偽造而慌忙尋找。
「那孩童也好、作為監(jiān)護(hù)人的神官長費(fèi)迪南德大人也好都會因管理不周被問責(zé)、并受到何種處分」
通過替換圣典、在儀式中讓神殿長蒙羞。然后達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉苏f、若得手就能令神殿長下臺。
埃格蒙德想象那情景、禁不住笑。作為平民出身的青衣巫女進(jìn)入神殿卻當(dāng)上神殿長高高在上的孩童、在儀式中發(fā)現(xiàn)圣典是偽造品而驚慌失措。那不是令人十分愉悅的光景嘛。
畢竟自前神殿長逝世、捐款的分配比之前來得少、祈念式及收獲祭的油水也少了。如此一來心情會舒暢許多吧。
「儀式當(dāng)日發(fā)生何事、到時請務(wù)必告知于我」
達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉吮诚虬8衩傻?、輕撫偽造圣典后、將鑰匙放回保管箱。
「完成圣典替換的埃格蒙德與達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉恕椴涣羧肭趾圹E極度謹(jǐn)慎地離開神殿長室、前往埃格蒙德的房間。然后、締結(jié)了魔術(shù)契約」
轉(zhuǎn)移房間時達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉司褪サ涮鎿Q后會發(fā)生的事情及處分進(jìn)行說明、并笑道「待那孩童被撤下神殿長職位后、將你推舉為下任神殿長吧。畢竟幫了那么大的忙」。
「埃格蒙德雖賠笑、但想著貴族的話語不值得信任。然而、宛如看穿了埃格蒙德的內(nèi)心、達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉四贸鲆粡埰跫s書」
說、只是口頭約定的話無法信任、她拿出了契約書與戒指。那份契約書明確寫著「推薦埃格蒙德為下任神殿長」一文。
「締結(jié)契約魔術(shù)的話、也能稍稍相信我說的話了吧、如此一說后、埃格蒙德就因下任神殿長的頭銜忘乎所以了。在契約書上簽名、并按下血手印履行契約。然后、被贈與嵌有魔石的戒指作為信賴的證明。還被說了句、如此一來你也成為了貴族同伴呢」
貴族子嗣會在洗禮式時收到親人贈與的魔石戒指。身為無自持戒指的青衣神官的埃格蒙德將達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉私桓兜慕渲咐硭?dāng)然地戴上了左手中指。
「由于是帶有魔石的戒指、此后你也能使用自己的魔力了。之后只要等那誆騙周遭的平民出身神殿長被拉下臺即可」
被達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉巳绱艘徽f、埃格蒙德看著戒指上的滿意的地笑了。在二人對平民出身的神殿長一番身心舒暢的冷嘲熱諷后、達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉吮еサ涑俗T獸離去。
與馬車分頭行動、設(shè)法令周圍的人不知自己到過神殿。并未留下蹤跡。只要靜待秋季的成人式即可。
「然后、在房間舉杯慶祝時、我等以蠻力闖入、將其逮捕了。不僅是因與達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉苏f了許多關(guān)于你的粗言穢語、還因酒后壯了膽」
說著神官長緩過氣后、看著我、露出諷刺的微笑。
「蘿澤梅茵、還記得嗎?賓德瓦爾德伯爵將從屬契約謊稱為養(yǎng)子契約締結(jié)的事情」
迪爾克的契約書有兩層、迪莉婭深信為養(yǎng)子契約而簽下的實(shí)際是從屬契約。
「難道……」
「啊啊、契約書是雙層的。埃格蒙德締結(jié)的是從屬契約、戒指與身噬兵相同。無用了就會被根除?!鼙M早確保真是萬幸。身為青衣神官的埃格蒙德的記憶能成為不可辨駁的證據(jù)。達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉思捌湟蛔灞囟〞艿教幏?。再者、因埃格蒙德佩戴的戒指紋章為格爾拉赫所屬、也明確了那邊的參與」
神官長說著「冬天變得非常輕松了啊」揚(yáng)起嘴角。似乎也是抓捕舊維羅妮卡派閥的有力證據(jù)、心情極佳。父親大人與收到報(bào)告的養(yǎng)父大人也褒揚(yáng)到「竟然能突破陷阱好極了」。
「此次比起你的女性直覺、對書的執(zhí)念更令人震驚。畢竟此次事件是從你的違和感中發(fā)覺的。若未察覺想必事態(tài)會更加嚴(yán)重」
「既然能稍稍理解我對書的執(zhí)念了、就盡快出發(fā)吧」
說完我站起來、神官長緊皺眉頭看著我。
「蘿澤梅茵、要去哪里?」
「當(dāng)然是去取回圣典。還有其他事可做嗎?」
知道是達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉藥ё摺⑶夷芰钯F族們信服的證據(jù)也有了、接下來就是去拿回圣典吧。聽了我的說辭神官長用宛如在看笨蛋的眼神挑眉看我。
「答非所問。我是問、要去哪里。根本沒問不聽也知道的你的目的」
「達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉丝赡茉诘牡胤?。首先是、貴族街的宅邸。若不在、就向達(dá)爾魯?shù)婪虻南募菊⊥粨簟>退闾拥教煅暮=恰⒁惨欢ㄒ没匚业臅?。絕不放過」
我握拳如此宣言、神官長也起身了。
「圣典確實(shí)必須取回。那么、朝達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舻恼〕霭l(fā)吧。凡是抵抗者全綁起來。畢竟不知誰擁有何種記憶」
我為取回圣典、與神官長及守護(hù)騎士們一同向達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳糍F族街的冬季宅邸突擊。
然而、為時已晚、達(dá)爾魯?shù)婪蜃泳舴蛉艘央x世。
——————————————————————
灰衣神官們所見的事、埃格蒙德所見的事。
講述了蘿澤梅茵看不見的一面。