前幾天,和幾個(gè)朋友一起聊到了“暗戀”這個(gè)話題。
有個(gè)朋友長(zhǎng)嘆一口氣,說(shuō):
“光是聽(tīng)到這兩個(gè)字,就涌上一股酸澀的感覺(jué)。”
另一個(gè)朋友反問(wèn)她,既然這么難受,為什么不勇敢一點(diǎn)表白,接受了萬(wàn)事大吉,不接受早日脫身,不好嗎?
她搖搖頭,說(shuō),暗戀能給她安全感。
沒(méi)有表白,就意味著不會(huì)被拒絕,就能繼續(xù)默默喜歡著,不會(huì)感到難堪。
暗戀是一場(chǎng)沒(méi)有觀眾的自我演...