“說吧,這么急匆匆來找我有什么重要的事情?難道你又找到了那些邪教徒們活動的蹤跡?”
確認(rèn)那些顏色鮮艷的粉末不會對奧維利亞造成太大后遺癥,艾爾伯特端起杯子喝了一口水潤潤嗓子,然后便開始試探起對方的來意。
他可不覺得像珍妮弗這樣獨立且報復(fù)欲望極強的女性,會閑著沒事僅僅來打個招呼,一定是發(fā)現(xiàn)了什么重要的線索。
“你猜對了!不光是活動的蹤跡,我發(fā)現(xiàn)他們當(dāng)中有一批人正在挖掘一個古老的遺跡,所以特地來找你幫忙?!?p> 珍妮弗一邊說著,一邊從懷中掏出一張這片土地的簡易地圖。
只見在這張地圖位于兩塊領(lǐng)地的邊界附近,用炭筆畫了一個黑色叉子。
不用問也知道,這里就是邪教徒們正在挖掘的地點。
通過簡單的辨認(rèn),艾爾伯特迅速意識到這個地方是自己與卡曼子爵領(lǐng)地重疊的部分,位于兩座高山之間的山澗,由于沒有什么農(nóng)田或是重要的礦產(chǎn)資源,所以雙方誰也沒有在意。
稍微思索了片刻,他立刻抬起頭詢問道:“是什么樣的遺跡?”
“抱歉,他們?nèi)颂嗔?,我沒敢太靠近。不過從入口已經(jīng)挖掘出來的部分判斷,應(yīng)該是一座精靈貴族的墓穴,里邊可能隱藏著某些他們需要的東西。哦,對了,我還從一名邪教徒身上發(fā)現(xiàn)了這個?!?p> 說著,珍妮弗又從口袋里掏出一塊精致的石頭面目。
眾所周知,精靈是一種壽命遠超人類的長生種族,所以在他們漫長的一生當(dāng)中有充足的時間去學(xué)習(xí)各種各種復(fù)雜難懂的知識。
尤其是在詩歌、藝術(shù)和手工等方面,達到了人類永遠也無法企及的高度。
在游戲中,艾爾伯特曾經(jīng)見過不少精靈制作的藝術(shù)繪畫、雕塑和工藝品,但那畢竟只是一些用計算機技術(shù)虛構(gòu)的東西。
可現(xiàn)在,當(dāng)他接觸到一塊真正由精靈制造的石頭面具后,終于意識到為什么有人愿意出幾百、幾千、乃至上萬金幣,收藏這些根本沒有什么用的破爛玩意。
面具是由整塊翠綠色的熒石雕刻而成,明顯經(jīng)過拋光處理,摸上去十分的光滑。
更重要的是,這塊面具上的臉部表情精細(xì)到幾乎完美重現(xiàn)了一名精靈女性活著時候的模樣。
尤其是鑲嵌著寶石的眼睛,簡直就像活了一樣,還會根據(jù)光線照射角度的不同,產(chǎn)生一些被注視的錯覺。
“真是難以置信!它好像還是件魔法物品……”
艾爾伯特施展了一個偵測魔法,確認(rèn)上邊沒有什么詛咒,亦或是強烈的惡意,這才小心翼翼將其戴在自己的臉上。
下一秒……
他整個身體都開始劇烈變化,短短幾秒鐘的功夫就從一名陰郁的英俊人類青年,變成了一名婀娜多姿的精靈少女。
要知道這可不是什么普通的幻術(shù),而是從生理結(jié)構(gòu)上的改變。
察覺到面具上所攜帶的魔法后,艾爾伯特立刻便將其摘了下來,表情嚴(yán)肅的說道:“這些家伙在挖掘的顯然不是什么普通墓穴。你說得對,我們必須采取一些行動破壞他們的計劃?!?p> “等等!這個面具是一件魔法物品?為什么我戴上的時候沒有任何反應(yīng)?”珍妮弗似乎抓住了某個不該抓住的重點。
“面具是專門給男性使用的。相信我,你不會想要知道制作它的人究竟用這玩意干了些什么?!卑瑺柌刈旖浅榇ぶ忉尩?。
事實上,他也有點不敢相信,生育率低下的精靈在某些特殊方面居然如此開放。
“噢——我想我懂了!”珍妮弗眼睛里閃爍著意味深長的光芒。
她可不是那些什么都不明白的小女孩,很快便聯(lián)想到貴族之間那些極度不堪入目的行為,同時也知道有些家伙為了追求刺激,往往會無所不用及其。
“別用那種眼神看我!我又不是變態(tài)!”艾爾伯特低聲吐槽了一句,隨手將面具扔到旁邊的桌子上。
盡管它至少附著了一個強大的變化系魔法,可實際上只能歸類為情趣用品。
不過透過這件物品,起碼可以判斷出,墓穴的主人擁有十分高超的魔法技藝,陪葬品中八成有不少魔法物品,甚至是高級精靈法師遺留下來的法術(shù)書。
“真的?我們從認(rèn)識到現(xiàn)在,好像還從來沒有見過你對女人產(chǎn)生過興趣。我怎么知道你在性取向方面是不是有什么不同之處?!闭淠莞ッ蚱鹱旖前胝姘爰俚拈_了個玩笑。
可艾爾伯特眼下顯然沒有開玩笑的心情,直截了當(dāng)說道:“不管這些邪教徒到底打算從墓穴中得到什么,我們都必須阻止他們?,F(xiàn)在的當(dāng)務(wù)之急,是搞清楚這些邪教徒有多少人,掌握著什么樣的能力?!?p> “你的意思是,需要有人去做一次詳細(xì)的偵查?”珍妮弗下意識皺起眉頭。
因為她曾經(jīng)嘗試著接近過挖掘地點,然后便遭到了猛烈的圍攻,要不是掌握了飛行能力,恐怕尸體都已經(jīng)涼了。
“沒錯!我們需要找一個精通潛行技巧的高手,而且決不能再打草驚蛇。另外,你最近這段時間先在城堡里住下,不要到處亂跑?!?p> 說完這番話,艾爾伯特拿起筆和紙,以最快的方式寫了一封信,然后轉(zhuǎn)身走出房間,將其交給尚未睡下的管家。
幾分鐘之后,一名全副武裝的信使便騎著馬從正門沖了出去,消失在茫茫夜色之中。
聽著漸行漸遠的馬蹄聲,珍妮弗一邊品嘗著美味的夜宵,一邊頭也不抬的問:“你打算到哪里去招募精通前行的高手?”
“魯卡城!據(jù)我所知,那里的大街小巷遍布著各種各樣以犯罪為生的公會,想必一定會有出色的盜賊?!卑瑺柌貨]有任何隱瞞,大大方方說出了自己的打算。
要知道在游戲中,最好的探子和斥候就是精通潛行、開鎖、拆除和布置陷阱的盜賊。
更何況,深入探索古墓,盜賊更是必不可少的小隊成員。
所以自從決定親自探索這座盤踞著邪教徒的古老墓穴后,他第一時間就想到了招募一名合格的盜賊。
畢竟比起那些所謂的犯罪“公會”,身為領(lǐng)主的艾爾伯特能開得起更高的價碼,甚至給與對方“公會”永遠無法給予的合法身份和社會地位。
唯一的問題是,是不是真有盜賊能夠達到他的要求。